Translation of "On the freeway" in German

I'm a dead rabbit on the freeway.
Ich bin ein totes Kaninchen auf der Autobahn.
Tatoeba v2021-03-10

There was a terrible accident on the freeway.
Auf der Schnellstraße gab es einen schrecklichen Unfall.
Tatoeba v2021-03-10

Why don't you kids go play on the freeway?
Warum spielt ihr nicht auf der Autobahn?
OpenSubtitles v2018

If I go across to Santa Rosa, I'll come out on the freeway much earlier, won't I?
Wenn ich nach Santa Rosa fahre, bin ich eher auf der Schnellstraße.
OpenSubtitles v2018

Listen, I'm on the freeway, okay?
Ich bin auf der Autobahn, ok?
OpenSubtitles v2018

Didn't you see what happened on the freeway last night?
Hast du nicht gesehen, was gestern Abend auf dem Freeway passiert ist?
OpenSubtitles v2018

Yeah, I'm on the freeway.
Ja, ich bin auf der Autobahn.
OpenSubtitles v2018

Yeah, that thing is very smooth, very smooth on the freeway.
Ja, das Ding ist sehr, sehr geschmeidig auf dem Freeway.
OpenSubtitles v2018

We picked up litter on the freeway and dredged the river.
Wir sammeln Müll an den Schnellstraßen und säubern den Fluss.
OpenSubtitles v2018

Reese, are you aware what happened to the delegation on the freeway?
Wissen Sie, was auf der Autobahn passiert ist?
OpenSubtitles v2018

That's funny- - I always see those signs on the freeway,
Das ist lustig, solche Schilder sehe ich immer auf der Autobahn.
OpenSubtitles v2018