Translation of "On the friday evening" in German

Traditionally, the finals are played at the Coleraine Showgrounds on the Friday evening.
Traditionell werden die Finalspiele am Freitagabend im Stadion Coleraine Showgrounds ausgetragen.
Wikipedia v1.0

On the Friday evening, guests were welcomed with a sit-down meal.
Am Freitagabend wurden die Gäste bei einem Dinner willkommen geheißen.
ParaCrawl v7.1

In keeping with tradition, the Tour de Suisse 2019 will begin with the team presentation on the Friday evening.
Die Tour de Suisse 2019 wird traditionell am Freitagabend mit der Teampräsentation beginnen.
ParaCrawl v7.1

With a internationally mixed group we start in Waterloo on the Friday evening.
Mit einer bunt gemischten Truppe fahren wir am Freitag Abend in Waterloo los.
ParaCrawl v7.1

Then unfortunately we would have arrived exactly on the Friday evening.
Dummerweise wären wir dann genau am Freitagabend angekommen.
ParaCrawl v7.1

On the Friday evening he served the members in Salzburg.
Am Freitagabend diente er den Glaubensgeschwistern in Salzburg.
ParaCrawl v7.1

On the Shabbat (Sabbath – Friday evening to Saturday evening), special rules apply in restaurants, hotels and stores.
Am Sabbat (Freitagabend bis Samstagabend) gelten in Restaurants und Hotels und Geschäften besondere Regeln.
ParaCrawl v7.1

The last km we then hichhiked with an empty car transporter and reached so on the Friday evening Konya.
Die letzten Km trampten wir dann mit einem leeren Autotransporter und erreichten so am Freitagabend Konya.
ParaCrawl v7.1

Can you explain why neighbours report seeing a police patrol car outside the most recent victim's house on the Friday evening before the murder took place...
Können Sie erklären, warum Nachbarn einen Wagen der Polizei am Freitagabend vor dem Haus des letztens Opfers gesehen haben wollen, - bevor der Mord geschah...
OpenSubtitles v2018

The first point on the agenda for all participants on the Friday evening was the opening of the “Exhibition against the rules – Lesbians and gays in sport”.
Der erste Programmpunkt für alle Anwesenden war am Freitagabend die Eröffnung der Ausstellung „Gegen die Regeln – Lesbische und schwule Sportler“.
ParaCrawl v7.1

To ensure we would not be trapped in by the police, most of NATO-ZU left the camp on the Friday evening, to stay at other places in town or in campings.
Um sicherzustellen, dass wir nicht von Polizei eingeschlossen würden, verließ die Mehrheit von NATO-ZU das Camp bereits am Freitag Abend, und übernachtete an anderen Orten in der Stadt oder auf Campingplätzen.
ParaCrawl v7.1

One winning M1lhão code will be randomly selected on the Friday evening and if you have the matching ticket you win €1 million.
Ein gewinnender M1lhão-Code wird zufällig am Freitagabend gewählt und wenn Sie den passenden Spielschein haben, gewinnen Sie 1 Million €.
ParaCrawl v7.1

This year´s rush was even so big, that it was impossible to get some parking place on the campground on Friday evening, so people had to look for some place in the village.
Heuer war der Andrang sogar so groß, dass es ab Freitag Abend keine Möglichkeit mehr gab, im Gelände zu parken und so musste man sich einen Parkplatz in der Ortschaft suchen.
ParaCrawl v7.1

On the Friday evening and all day Saturday, a variety of activities, 24 concerts and games, including wine-tasting for the adults and roundabouts and rally for the youngsters, will be held in the village.
Am Freitagabend sowie den ganzen Samstag über finden im Dorf diverse Aktivitäten, 24 Konzerte und Spiele, Probierwettbewerbe für die Älteren und Karussellfahrten und Rallyes für die Jüngeren statt.
ParaCrawl v7.1

With overnight accommodation booked for all of us in Penistone on the Friday evening, we knew we had to get up the Pennines in one day…
Mit Übernachtung gebucht für uns alle in Penistone am Freitag Abend, wir wussten, dass wir die Penninen an einem Tag aufstehen musste...
ParaCrawl v7.1

Those guests who arrived on the Friday evening were given a personal welcome with an evening meal.
Jene Gäste, die bereits am Vorabend der Veranstaltung anreisten, wurden persönlich bei einem Abendessen willkommen geheißen.
ParaCrawl v7.1

On the Friday evening after the attack in Munich, the whole city was paralyzed under the flimsy explanation that the cops were looking for several attackers with rifles.
In München wurde am Freitagabend nach der Tat die gesamte Stadt lahmgelegt mit der fadenscheinigen Begründung, die Polizei würde nach mehreren Tätern mit Langwaffen suchen.
ParaCrawl v7.1

When you wanted to work-out with some movement against the winterly coldness on the last friday evening, Berlin’s Astra was the perfekt place to go to.
Wollte man am Freitag der winterlichen Kälte mit etwas Bewegung entgegenwirken, so war das Berliner Astra der perfekte Ort dafür.
ParaCrawl v7.1

On the Friday evening, practitioners held a candlelight vigil in the city centre to commemorate Falun Gong practitioners who lost their lives in the Jiang regime’s persecution.
Am Freitagabend veranstalteten Praktizierende eine Kerzenlichtmahnwache in Stadtzentrum, um der Falun Gong Praktizierenden zu gedenken, die aufgrund der Verfolgung durch das Jiang Zemin Regime ihr Leben lassen mussten.
ParaCrawl v7.1

This year?s rush was even so big, that it was impossible to get some parking place on the campground on Friday evening, so people had to look for some place in the village.
Heuer war der Andrang sogar so groß, dass es ab Freitag Abend keine Möglichkeit mehr gab, im Gelände zu parken und so musste man sich einen Parkplatz in der Ortschaft suchen.
ParaCrawl v7.1

Having arrived at the campsite on the Friday evening at the end of the retreat, we were woken on Saturday morning to the sound of heavy rain.
Freitagabend, am Ende des Retreats, kamen wir am Lagerplatz an. Am Samstag wurden wir früh vom Geräusch starken Regens geweckt.
ParaCrawl v7.1