Translation of "On the friday evening" in German
Traditionally,
the
finals
are
played
at
the
Coleraine
Showgrounds
on
the
Friday
evening.
Traditionell
werden
die
Finalspiele
am
Freitagabend
im
Stadion
Coleraine
Showgrounds
ausgetragen.
Wikipedia v1.0
On
the
Friday
evening,
guests
were
welcomed
with
a
sit-down
meal.
Am
Freitagabend
wurden
die
Gäste
bei
einem
Dinner
willkommen
geheißen.
ParaCrawl v7.1
In
keeping
with
tradition,
the
Tour
de
Suisse
2019
will
begin
with
the
team
presentation
on
the
Friday
evening.
Die
Tour
de
Suisse
2019
wird
traditionell
am
Freitagabend
mit
der
Teampräsentation
beginnen.
ParaCrawl v7.1
With
a
internationally
mixed
group
we
start
in
Waterloo
on
the
Friday
evening.
Mit
einer
bunt
gemischten
Truppe
fahren
wir
am
Freitag
Abend
in
Waterloo
los.
ParaCrawl v7.1
Then
unfortunately
we
would
have
arrived
exactly
on
the
Friday
evening.
Dummerweise
wären
wir
dann
genau
am
Freitagabend
angekommen.
ParaCrawl v7.1
On
the
Friday
evening
he
served
the
members
in
Salzburg.
Am
Freitagabend
diente
er
den
Glaubensgeschwistern
in
Salzburg.
ParaCrawl v7.1
On
the
Shabbat
(Sabbath
–
Friday
evening
to
Saturday
evening),
special
rules
apply
in
restaurants,
hotels
and
stores.
Am
Sabbat
(Freitagabend
bis
Samstagabend)
gelten
in
Restaurants
und
Hotels
und
Geschäften
besondere
Regeln.
ParaCrawl v7.1
The
last
km
we
then
hichhiked
with
an
empty
car
transporter
and
reached
so
on
the
Friday
evening
Konya.
Die
letzten
Km
trampten
wir
dann
mit
einem
leeren
Autotransporter
und
erreichten
so
am
Freitagabend
Konya.
ParaCrawl v7.1
Can
you
explain
why
neighbours
report
seeing
a
police
patrol
car
outside
the
most
recent
victim's
house
on
the
Friday
evening
before
the
murder
took
place...
Können
Sie
erklären,
warum
Nachbarn
einen
Wagen
der
Polizei
am
Freitagabend
vor
dem
Haus
des
letztens
Opfers
gesehen
haben
wollen,
-
bevor
der
Mord
geschah...
OpenSubtitles v2018
The
first
point
on
the
agenda
for
all
participants
on
the
Friday
evening
was
the
opening
of
the
“Exhibition
against
the
rules
–
Lesbians
and
gays
in
sport”.
Der
erste
Programmpunkt
für
alle
Anwesenden
war
am
Freitagabend
die
Eröffnung
der
Ausstellung
„Gegen
die
Regeln
–
Lesbische
und
schwule
Sportler“.
ParaCrawl v7.1
To
ensure
we
would
not
be
trapped
in
by
the
police,
most
of
NATO-ZU
left
the
camp
on
the
Friday
evening,
to
stay
at
other
places
in
town
or
in
campings.
Um
sicherzustellen,
dass
wir
nicht
von
Polizei
eingeschlossen
würden,
verließ
die
Mehrheit
von
NATO-ZU
das
Camp
bereits
am
Freitag
Abend,
und
übernachtete
an
anderen
Orten
in
der
Stadt
oder
auf
Campingplätzen.
ParaCrawl v7.1
One
winning
M1lhão
code
will
be
randomly
selected
on
the
Friday
evening
and
if
you
have
the
matching
ticket
you
win
€1
million.
Ein
gewinnender
M1lhão-Code
wird
zufällig
am
Freitagabend
gewählt
und
wenn
Sie
den
passenden
Spielschein
haben,
gewinnen
Sie
1
Million
€.
ParaCrawl v7.1
This
year´s
rush
was
even
so
big,
that
it
was
impossible
to
get
some
parking
place
on
the
campground
on
Friday
evening,
so
people
had
to
look
for
some
place
in
the
village.
Heuer
war
der
Andrang
sogar
so
groß,
dass
es
ab
Freitag
Abend
keine
Möglichkeit
mehr
gab,
im
Gelände
zu
parken
und
so
musste
man
sich
einen
Parkplatz
in
der
Ortschaft
suchen.
ParaCrawl v7.1
On
the
Friday
evening
and
all
day
Saturday,
a
variety
of
activities,
24
concerts
and
games,
including
wine-tasting
for
the
adults
and
roundabouts
and
rally
for
the
youngsters,
will
be
held
in
the
village.
Am
Freitagabend
sowie
den
ganzen
Samstag
über
finden
im
Dorf
diverse
Aktivitäten,
24
Konzerte
und
Spiele,
Probierwettbewerbe
für
die
Älteren
und
Karussellfahrten
und
Rallyes
für
die
Jüngeren
statt.
ParaCrawl v7.1
With
overnight
accommodation
booked
for
all
of
us
in
Penistone
on
the
Friday
evening,
we
knew
we
had
to
get
up
the
Pennines
in
one
day…
Mit
Übernachtung
gebucht
für
uns
alle
in
Penistone
am
Freitag
Abend,
wir
wussten,
dass
wir
die
Penninen
an
einem
Tag
aufstehen
musste...
ParaCrawl v7.1
Those
guests
who
arrived
on
the
Friday
evening
were
given
a
personal
welcome
with
an
evening
meal.
Jene
Gäste,
die
bereits
am
Vorabend
der
Veranstaltung
anreisten,
wurden
persönlich
bei
einem
Abendessen
willkommen
geheißen.
ParaCrawl v7.1
On
the
Friday
evening
after
the
attack
in
Munich,
the
whole
city
was
paralyzed
under
the
flimsy
explanation
that
the
cops
were
looking
for
several
attackers
with
rifles.
In
München
wurde
am
Freitagabend
nach
der
Tat
die
gesamte
Stadt
lahmgelegt
mit
der
fadenscheinigen
Begründung,
die
Polizei
würde
nach
mehreren
Tätern
mit
Langwaffen
suchen.
ParaCrawl v7.1
When
you
wanted
to
work-out
with
some
movement
against
the
winterly
coldness
on
the
last
friday
evening,
Berlin’s
Astra
was
the
perfekt
place
to
go
to.
Wollte
man
am
Freitag
der
winterlichen
Kälte
mit
etwas
Bewegung
entgegenwirken,
so
war
das
Berliner
Astra
der
perfekte
Ort
dafür.
ParaCrawl v7.1
On
the
Friday
evening,
practitioners
held
a
candlelight
vigil
in
the
city
centre
to
commemorate
Falun
Gong
practitioners
who
lost
their
lives
in
the
Jiang
regime’s
persecution.
Am
Freitagabend
veranstalteten
Praktizierende
eine
Kerzenlichtmahnwache
in
Stadtzentrum,
um
der
Falun
Gong
Praktizierenden
zu
gedenken,
die
aufgrund
der
Verfolgung
durch
das
Jiang
Zemin
Regime
ihr
Leben
lassen
mussten.
ParaCrawl v7.1
This
year?s
rush
was
even
so
big,
that
it
was
impossible
to
get
some
parking
place
on
the
campground
on
Friday
evening,
so
people
had
to
look
for
some
place
in
the
village.
Heuer
war
der
Andrang
sogar
so
groß,
dass
es
ab
Freitag
Abend
keine
Möglichkeit
mehr
gab,
im
Gelände
zu
parken
und
so
musste
man
sich
einen
Parkplatz
in
der
Ortschaft
suchen.
ParaCrawl v7.1
Having
arrived
at
the
campsite
on
the
Friday
evening
at
the
end
of
the
retreat,
we
were
woken
on
Saturday
morning
to
the
sound
of
heavy
rain.
Freitagabend,
am
Ende
des
Retreats,
kamen
wir
am
Lagerplatz
an.
Am
Samstag
wurden
wir
früh
vom
Geräusch
starken
Regens
geweckt.
ParaCrawl v7.1