Translation of "On the friday morning" in German

For the first time the festival started early on the Friday morning.
Zum ersten Mal fing das Festivalprogramm bereits am Freitagabend an.
WikiMatrix v1

Before the unofficial Summit at Lahti, an Informal Tripartite Social Summit will also be held on the Friday morning.
Vor dem informellen Gipfel von Lahti wird es am Freitagmorgen noch einen informellen Dreier-Sozialgipfel geben.
Europarl v8

Arrived on a Monday and was due to travel on the Friday morning service.
Wir kamen an einem Montag an und war wegen reisen am Freitag Morgen Service.
ParaCrawl v7.1

Mr President, as Mr Martens well knows, we also have an agreement that if there is an issue on the Friday morning that groups feel is inappropriately placed, then we would agree to try and find a better place for it or defer it.
Herr Präsident, wie Herr Martens sehr wohl weiß, haben wir auch ein Übereinkommen, daß wir uns, falls es eine Frage gibt, deren Behandlung nach Auffassung der Fraktionen am Freitag vormittag ungünstig wäre, gemeinsam bemühen, einen günstigeren Zeitpunkt zu finden, oder sie verschieben.
Europarl v8

As far as I am aware, the Committee on Agriculture and Rural Development agreed to urgency on this and there was a full debate on the Friday morning.
Soviel ich weiß, stimmte der Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung dem Dringlichkeitsantrag zu, und am Freitag früh fand eine umfassende Debatte darüber statt.
Europarl v8

In this connection, I feel that urgent debates should not be placed as a matter of course on the agenda for Friday morning, when matters which may be important for European affairs or for human rights are discussed before an almost empty House.
Herr Präsident, wenn Sie dazu beitragen können, daß die Diskrepanz zwischen den sozialen Konsequenzen und einigen politischen Beschlüssen verringert wird, so werden sie die ser Gemeinschaft einen sehr bedeutenden Dienst tun.
EUbookshop v2

This would appear to create no problems for Parliament: those who normally leave on Thursday will not have to stay on, while those who are genuinely interested in the coal industry in the Community can have a debate on the matter on Friday morning.
Das wäre doch ohne Probleme für das Parlament: Diejenigen, die wie gewöhnlich am Donnerstag abreisen, brauchen sich keinen Zwang anzutun, während diejenigen, die für die Kohleindustrie in der Gemeinschaft ein echtes Interesse haben, am Freitag vormittag eine Aussprache führen können.
EUbookshop v2

However, Mr President, in view of the controversial nature of this report, which is now being presented for the second time, having been withdrawn at the last session, I have been requested to ask you, if at all possible — although there is little likelihood of this — to arrange for it not to be placed on the agenda for Friday morning; because otherwise the debate may have to be postponed yet again.
Ist es möglich, vom Präsidenten der Kommission noch in Laufe dieser Woche eine Erklärung zu bekommen, wie er angesichts der offenkundigen Verzögerungen, die jetzt eintreten werden, nunmehr den Maastrichter Pro zeß sieht?
EUbookshop v2

On the Friday morning, the workers again waited in vain for the officials to come and in fact heard of the agreement through the bourgeois press over the weekend.
Am Freitagmorgen warteten die Arbeiter erneut umsonst auf die Ankunft der Funktionäre und erfuhren am Wochenende von der getroffenen Vereinbarung aus der bürgerlichen Presse.
ParaCrawl v7.1

At this point, the gain is more than two times my initial risk amount, so I begin to plot a scale out strategy, under the presumption that the EURUSD move might not last for too much longer, particularly in a heavy news week with NFP on the slate for Friday morning.
Bei diesem Punkt ist der Gewinn mehr als doppelt so hoch wie mein anfänglicher Risikobetrag, also beginne ich, eine Scale-Out-Strategie zu entwerfen, und zwar unter der Annahme, dass die Bewegung des EUR/USD nicht mehr sehr lange so weitergehen wird, vor allem in schwierigen Wochen wie dieser, bei der für Freitag Morgen der NFP auf der Agenda steht.
ParaCrawl v7.1

On the Friday morning before Easter (Good Friday or “Great Friday” as it is called in Greek) families carrying flowers, gather in all the churches around the island.
Am Freitagmorgen vor Ostern (Karfreitag oder "Karfreitag", wie es in der griechischen genannt wird) Familien mit Blumen, versammeln sich in allen Kirchen rund um die Insel.
ParaCrawl v7.1

Le Frecce Tricolori will carry out some test passes on the circuit on Friday morning 12 April with a reduced formation of aircraft.
Le Frecce Tricolori wird am Freitagmorgen 12 April einige Testpässe auf der Rennstrecke mit reduzierter Flugzeugbildung durchführen.
CCAligned v1

But the fact that 8,000 people will be turning up here for the closing party and that the main street will have been transformed into a colourful party venue is really not apparent on the Friday morning.
Doch dass sich zur Abschluss-Sause 8000 Menschen hier tummeln werden, die Hauptstraße in eine bunte Partymeile verwandelt sein wird, lässt sich noch am Freitagvormittag nur erahnen.
ParaCrawl v7.1

On the following morning, Friday, March 11th, I tried repeatedly to contact the $800 attorney but could only leave messages on his answering machine.
Auf dem folgenden Morgen Freitag, den 11. März, versuchte ich, wiederholt, mit dem Rechtsanwalt $800 in Verbindung zu treten aber könnte Mitteilungen auf seiner antwortenden Maschine nur lassen.
ParaCrawl v7.1

The Israeli security forces began searching for them on the following morning, Friday, June 13, 2014.
Die israelischen Sicherheitskräfte begannen am folgenden Morgen, am Freitag, dem 13. Juni 2014, eine Suchaktion nach den Jugendlichen.
ParaCrawl v7.1

On the following Friday morning, the group went on a tour of the Scheunenviertel, where Israel Loewenstein had spent his childhood.
Am darauf folgenden Freitagmorgen fand ein gemeinsamer Rundgang durch das Scheunenviertel statt, wo Israel Loewenstein seine Kindheit verbrachte.
ParaCrawl v7.1

I am in favour of this, but on one condition — and you will appreciate this — namely that the vote on the report should not be taken on the Friday morning of the April part-session since, as you will be aware, this is a somewhat controversial report which
Ich beantrage daher die Fesdegung eines anderen Zeitpunkts, der der Kommission genehm ist. Sollte dies nicht möglich sein, würde ich die Zurücknahme der Erklärung vorziehen.
EUbookshop v2

Day 3 - Agra (Taj Mahal closed on Friday) The morning drive leads you to Agra via Mathura (the birth place of Lord Krishna) and the Tomb of Great Mughal Emperor "Akbar".
Tag 3 - Agra (Taj Mahal geschlossen am Freitag) Der Morgen-Antrieb fÃ1?4hrt Sie nach Agra Ã1?4ber Mathura (den Geburtsort des Lords Krishna) und das Grab des großen Mughal Kaisers "Akbar".
ParaCrawl v7.1

"The long-awaited moment came at last: we moved on Thursday 25th February 2016 and made our first zazen in the new Temple on the Friday morning (by chance, just three years after the Hossen Shiki of Pascal Olivier).
Der lang erwartete Moment ist gekommen: am Donnerstag, dem 25. Februar sind wir umgezogen und am Freitagmorgen, dem 26. Februar machten wir unser erstes Zazen. Es war zufällig genau drei Jahre nach dem Hossen Shiki von Pascal Olivier.
ParaCrawl v7.1

We have about 1 week's processing time after we've received the registration. We generally start on a Monday. You'll learn the pick-up time from us on the Friday morning prior!
Nachdem wir die Anmeldung erhalten, haben wir ca. 1 Woche Bearbeitungszeit. In der Regel starten wir an einem Montag. Am Freitag davor erfahren Sie von uns die Abholzeit in der Früh!
CCAligned v1

To truly discover the essence of cheese city Alkmaar, you must attend the famous cheese market which is located on the Waagplein every Friday morning from 10.00 to 13.00, April through September. In July and August, there’s also a cheese market on Tuesday evening from 19.00 to 21.00.
Um die Käsestadt Alkmaar wirklich zu entdecken, müssen Sie natürlich den berühmten Käsemarkt besuchen. Auf dem Waagplein wird dieser zwischen April und September jeden Freitag zwischen 10.00 - 13.00 Uhr gehalten. In Juli und August gibt es auch Dienstag abends zwischen 19.00 - 21.00 Uhr einen Käsemarkt.
CCAligned v1

On the Friday and Saturday mornings, in the parishes where they are staying, the young people set off after morning prayer to make visits, to see places where people are suffering and to discover places that are signs of hope.
Am Freitag- und Samstagvormittag machen sie die Jugendlichen vor Ort in ihren Gastgemeinden auf den Weg und besuchen Orte, an denen Menschen leiden, oder an denen sie Zeichen der Hoffnung entdecken.
ParaCrawl v7.1

In cooperation with a transport company from Osnabrueck the shipments have been picked up in Luxembourg by trucks on the following Friday mornings which transported them directly to Genova where the trailers were loaded on board the ferry to La Valetta on the respective Saturdays to be there on Monday afternoon, ready for unloading.
In Zusammenarbeit mit einem Osnabrücker Transportunternehmen wurden die Sendungen Freitagvormittag in Luxemburg per LKW übernommen und direkt nach Genua verbracht, von wo die Trailer jeweils Samstags auf die Fähre nach La Valetta verladen wurden, wo die Trailer am Montagnachmittag zur Entladung bereit standen.
ParaCrawl v7.1