Translation of "On the nose" in German

This is some severe frostbite on the feet, severe frostbite on the nose.
Das sind schwere Erfrierungen an den Füßen, schwere Erfrierungen an der Nase.
TED2013 v1.1

We shall brand him on the nose.
Wir wollen ihn auf der Nase brandmarken.
Tanzil v1

We will brand him on the nose.
Wir werden ihn auf der Nase mit einem Merkmal brandmarken.
Tanzil v1

Soon We will brand him on the nose.
Wir werden ihn auf der Nase mit einem Merkmal brandmarken.
Tanzil v1

Puff up his cheeks a little bit, little putty on the nose.
Wir müssen die Backen etwas ausfüllen und die Nase auch.
OpenSubtitles v2018

Come on, you bastards, take a shot at me on the nose!
Los, ihr Schweine, schießt mir die Nase ab.
OpenSubtitles v2018

Well then bring me the first thing, that hits you on the nose!
Dann bring mir das mit, was dir unterwegs vor die Nase kommt.
OpenSubtitles v2018

But it did bring him a solid bash on the nose from one of his fellows.
Aber ein Klassenkamerad verpasste ihm einen Fausthieb auf die Nase.
OpenSubtitles v2018

Say that again and I'll punch you on the nose.
Wiederholen Sie das und ich schlage Ihnen auf die Nase.
OpenSubtitles v2018