Translation of "On the right side" in German

Fortunately, our ministers and the Commission are on the right side.
Zum Glück stehen unsere Minister und die Kommission auf der richtigen Seite.
Europarl v8

The person you see on the right hand side is Paul DeLong-Minutu.
Die Person die Sie auf der rechten Seite sehen ist Paul DeLong-Minutu.
TED2013 v1.1

Modeling: on the right hand side, there's a very complex computational model.
Modellierung: auf der rechten Seite ist ein komplexes Rechenmodell.
TED2013 v1.1

The medal was worn on the upper right side of the chest.
Die Medaille war auf der rechten oberen Brustseite zu tragen.
Wikipedia v1.0

The small eyes are close to each other on the right side of the body.
Die Rückenflosse beginnt auf dem Kopf vor den Augen.
Wikipedia v1.0

The people who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts.
Tatoeba v2021-03-10

Stirnberg has it that Adolf was on the Staufers side right from the beginning.
Nach Stirnberg stand Graf Adolf von Anfang an auf Seiten der Staufer.
Wikipedia v1.0

The municipality is located on the right side of the Veveyse.
Oberhalb des Dorfes befindet sich die psychiatrische Klinik Nant.
Wikipedia v1.0

Also his heart was located on the right hand side of his chest.
Durch eine Anomalie befand sich sein Herz auf der rechten Seite seines Brustkastens.
Wikipedia v1.0

Eyes are on the right side, and the eyed-side lower lip has a distinctive fleshy rim.
Wie diese haben sie die Augen auf der rechten Seite.
Wikipedia v1.0

It is now preserved in a reliquary on the right side of the altar of the church.
Sie wird heute in einem Reliquiar auf dem rechten Seitenaltar der Kirche aufbewahrt.
Wikipedia v1.0

And on the right-hand side, there's a scale that shows the rocket's velocity.
Und auf der rechten Seite sehen Sie eine Geschwindigkeitsanzeige der Rakete.
TED2013 v1.1