Translation of "On the thursday afternoon" in German

In an accident on the A7 on Thursday afternoon, four people were injured, some severely.
Bei einem Unfall auf der A7 wurden am Donnerstag Nachmittag vier Personen zum Teil schwer verletzt.
WMT-News v2019

And on the deadly Thursday afternoon, N's murderer could only have been a policeman.
Und an diesem tödlichen Donnerstag Nachmittag kann Ns Mörder nur ein Polizist gewesen sein.
ParaCrawl v7.1

And on the deadly Thursday afternoon, N’s murderer could only have been a policeman.
Und an diesem tödlichen Donnerstag Nachmittag kann Ns Mörder nur ein Polizist gewesen sein.
ParaCrawl v7.1

These resolutions are discussed extensively at meetings where representatives of all the groups - including the PSE Group - are present, one or two days prior to coming here on the Thursday afternoon.
Diese Entschließungen wurden in Sitzungen, an denen Vertreter aller Fraktionen - auch der PSE-Fraktion - teilnahmen, ein oder zwei Tage bevor sie hierher zur Aussprache am Donnerstagnachmittag kamen, ausgiebig beraten.
Europarl v8

The Socialist Group in the European Parliament has requested that the report by Mr Lehne on the exercise of certain rights attached to voting shares, which was to have been voted on in accordance with Rule 131, be debated and put on the agenda for Thursday afternoon at 3 p.m.
Die Sozialdemokratische Fraktion beantragt, den Bericht von Herrn Lehne über die Ausübung bestimmter mit stimmberechtigten Aktien verbundener Rechte, über den nach Artikel 131 abgestimmt werden sollte, mit Aussprache zu behandeln und auf die Tagesordnung von Donnerstag Nachmittag, 15.00 Uhr zu setzen.
Europarl v8

On 5 June 2008 the Governing Council decided that whenever a Governing Council meeting is scheduled for the same day as a meeting of the General Council , the Governing Council meeting will start at 5 p.m. on the previous day ( Wednesday ) and will resume on the Thursday afternoon following the General Council meeting .
Juni 2008 beschloss der EZB-Rat , dass immer dann , wenn eine Sitzung des EZB-Rats für den gleichen Tag vorgesehen ist wie eine Sitzung des Erweiterten Rats der EZB , die Sitzung des EZB-Rats am Vortag ( Mittwoch ) um 17.00 Uhr beginnen und am Donnerstagnachmittag im Anschluss an die Sitzung des Erweiterten Rats fortgesetzt werden soll .
ECB v1

I should therefore like to ask you, Mr President, to play your part in pointing out in the appropriate quarters what we discussed in the Committee on Social Affairs and Employment: we feel it is unreasonable that we should be the ones to have to do our work every time at a very late stage on the Thursday afternoon.
Deshalb möchte ich Sie bitten, Herr Präsident, daß auch Sie an der entsprechenden Stelle auf das hinweisen, was wir im Sozialausschuß besprochen haben: Wir halten es nicht für richtig, daß immer wir es sind, die zu später Stunde am Donnerstagabend arbeiten müssen.
EUbookshop v2

This subject should have been debated a month ago as the final point on the Thursday afternoon.
Dieses Thema hätte vor einem Monat als letzter Punkt an einem Donnerstagabend behandelt werden sollen, aber die Zeit reichte nicht.
EUbookshop v2

The other lectures on the Thursday afternoon will take at a look at the way in which market trends may impact on the cosmetics industry and its suppliers in the future.
Die weiteren Fachvorträge am Donnerstagnachmittag geben einen Ausblick, wie sich die Markttrends auf die Kosmetikindustrie und ihre Zulieferer auswirken können.
ParaCrawl v7.1