Translation of "On this number" in German

The Committee on Budgetary Control was informed of this on a number of occasions.
Der Ausschuss für Haushaltskontrolle wurde mehrfach davon unterrichtet.
Europarl v8

Again, the Committee has welcomed this on a number of occasions.
Auch dies wurde vom Ausschuss mehrfach begrüßt.
TildeMODEL v2018

A possible limitation on this number is set on the basis of the qualitative selection criteria.
Die mögliche Begrenzung der Zahl erfolgt auf der Grundlage der Eignungskriterien.
TildeMODEL v2018

Anything comes up, just call me on this number.
Wenn irgendetwas dazwischen kommt, ruf mich auf dieser Nummer an.
OpenSubtitles v2018

Tell her to call me on this number.
Sie soll mich unter dieser Nummer anrufen.
OpenSubtitles v2018

If you change your mind, call me on this number.
Falls Sie Ihre Meinung ändern, rufen Sie mich an.
OpenSubtitles v2018

You've got a crush on this number, don't you, Finch?
Sie haben sich in diese Nummer verguckt, nicht wahr, Finch?
OpenSubtitles v2018

Could you please call me back on this number?
Könnten Sie mich vielleicht unter dieser Nummer zurückrufen, bitte?
OpenSubtitles v2018

The calculation of the nitrogen content is based on this number.
Diese Zahl wird der Berechnung des Stickstoffgehaltes zugrunde gelegt.
EuroPat v2

Since the number of classes represented depends on the classification used, indicators based on this number are compatible only if the classifications are so.
Bezüglich dieser beiden Extremfälle wird durch die Indikatoren eine räumliche Struktur qualifiziert.
EUbookshop v2

Call me back on this number, okay?
Rufen Sie mich unter dieser Nummer zurück, okay?
OpenSubtitles v2018

I saw this on a number of occasions when I visited Eastern Europe.
Ich habe dies bei einigen meiner Besuche in Osteuropa festgestellt.
EUbookshop v2

On this basis their number increased slightly to 50 million in 1985.
Diese Zahl stieg 1985 leicht auf 50 Millionen an.
EUbookshop v2

Why are you calling me on this number?
Warum rufst du mich hier an?
OpenSubtitles v2018