Translation of "On top of each other" in German

The two chapels on top of each other are connected through an opening in the centre.
Die beiden übereinander liegenden Kapellen sind durch eine achteckige Mittelöffnung miteinander verbunden.
Wikipedia v1.0

Nowadays, there are as many as twenty layers on top of each other in some places here.
An manchen Stellen liegen hier bis zu zwölf Erdschichten übereinander.
TildeMODEL v2018

All of us on top of each other, there's no life for me there.
Wir hocken alle aufeinander, das ist kein Leben für mich.
OpenSubtitles v2018

Maybe lay down on top of each other with our clothes off.
Oder wenn wir uns ohne Klamotten aufeinander legen.
OpenSubtitles v2018

It has layers written on... on top of each other.
Es hat mehrere beschriebene Schichten übereinander.
OpenSubtitles v2018

Let's not make it worse by living on top of each other.
Verschlimmern wir es nicht noch, indem wir Nachbarn werden.
OpenSubtitles v2018

They just dump the bodies on top of each other.
Sie warfen die Leichen einfach übereinander.
OpenSubtitles v2018

Unpegged stacks are where multiple items are stacked directly on top of each other.
Stacks sind mehrere Becken, die direkt übereinander gelegt werden.
WikiMatrix v1

In these, several types of clay mineral layer may occur on top of each other in a regular or irregular pattern.
In diesen können in regelmäßigem oder unregelmäßigem Wechsel mehrere Tonmineralschichttypen übereinander auftreten.
EUbookshop v2

Preferably at least two layers of Hall generators are arranged one on top of each other in the respective rows.
Vorzugsweise sind in den jeweiligen Reihen mindestens zwei Lagen von Hallgeneratoren übereinander angeordnet.
EuroPat v2

Both layers are placed on top of each other so that the EPDM layer is at the bottom.
Beide Schichten werden so aufeinander gelegt, daß die EPDM-Schicht nach unten kommt.
EuroPat v2

In this way, several layers can be wound on top of each other.
Auf diese Weise können mehrere Lagen übereinander gewickelt werden.
EuroPat v2

The smooth surfaces 3 of the components lie on top of each other.
Die glatten Oberflächen 3 der Bauelemente liegen aufeinander.
EuroPat v2

The two sheets of paper are placed with their coated sides on top of each other.
Die beiden Papierblätter werden mit den Beschichtungen benachbart aufeinander gelegt.
EuroPat v2

In another embodiment, they may be positioned at least partially on top of each other.
Bei einem anderen Aufbau können sie wenigstens teilweise übereinander liegend angeordnet sein.
EuroPat v2

The load carriers 2 etc. are all arranged on top of each other.
Die Ladungsträger 2 usw. sind alle übereinander angeordnet.
EuroPat v2

The laminate may also be obtained by simply stacking different sheet metal plates on top of each other.
Das Laminat kann auch durch einfaches Übereinanderlegen verschiedener Metallblechplatten erhalten werden.
EuroPat v2