Translation of "Once will be" in German

The results of Beijing will once again be tabled there.
Auch dort werden die Ergebnisse von Peking Gegenstand der Aussprache sein.
Europarl v8

Once inside, you will be locked in for ever.
Einmal in der Eurozone, werden Sie für immer eingeschlossen sein.
Europarl v8

Once again, there will be a report at the end of December.
Noch einmal: Es wird Ende Dezember einen Bericht geben.
Europarl v8

The Finnish Presidency will once again be an excellent, objective one.
Die finnische Ratspräsidentschaft wird sich wieder als ausgezeichnet und objektiv erweisen.
Europarl v8

If we do not have this knowledge base, once again we will be building a house of cards.
Ohne dieses Wissen werden wir erneut auf Sand bauen.
Europarl v8

Once they will be available, the Scientific Report will be updated.
Sobald sie verfügbar sind, wird das Wissenschaftliche Dokument aktualisiert.
DGT v2019

By contrast, the effects of the Community patent, once granted, will be governed by the provisions of this Regulation.
Die Wirkung des einmal erteilten Gemeinschaftspatents wird indessen von dieser Verordnung geregelt.
TildeMODEL v2018

This subject will once again be on the agenda.
Dieses Thema wird erneut auf die Tages­ordnung gesetzt.
TildeMODEL v2018

Once completed it will be the world's largest offshore wind farm.
Nach Fertigstellung wird London Array der weltweit größte Offshore-Windpark sein.
TildeMODEL v2018

If the trouble doesn't subside at once, the prisoner will be shot.
Bei weiterem Widerstand wird der Gefangene erschossen.
OpenSubtitles v2018

Once the Regulation will be adopted, it will be applied in all Member States with the exception of Denmark.
Die Verordnung gilt nach ihrer Annahme in allen Mitgliedstaaten mit Ausnahme Dänemarks.
TildeMODEL v2018

If I fail here tonight, I will once again be Fregnese.
Wenn ich heute versage, bin ich wieder Fregnese.
OpenSubtitles v2018

Once again, I will be a wanderer.
Ich bin ein Landstreicher, der wieder auf Wanderschaft geht.
OpenSubtitles v2018