Translation of "One people" in German

One in four people suffer from mental health problems at least once in their life.
Jeder Vierte leidet mindestens einmal im Leben unter psychischen Gesundheitsproblemen.
Europarl v8

Our political environment cannot be one where people close their eyes to the facts.
In unserem politischen Umfeld dürfen wir die Augen vor den Tatsachen nicht verschließen.
Europarl v8

One hundred million people live in this region.
Einhundert Millionen Menschen leben in dieser Region.
Europarl v8

I will say one thing: people are, nonetheless, hypocritical.
Ich muss eines sagen: Die Menschen sind nichtsdestotrotz Heuchler.
Europarl v8

One in four people over the age of 65 could be affected in 2020.
Jede vierte Person über 65 Jahren könnte 2020 davon betroffen sein.
Europarl v8

In Europe, one in three people will develop cancer during their lifetime.
In Europa wird jeder Dritte im Laufe seines Lebens an Krebs erkranken.
Europarl v8

We have just one or two people to support us.
Wir haben nur eine oder zwei Personen, die uns unterstützen.
Europarl v8

At present, one in 20 people over the age of 65 and one in five over 80 suffer from dementia.
Zurzeit leidet jeder Zwanzigste über 65 und jeder Fünfte über 80 unter Demenz.
Europarl v8

One in four people in the world drinks dirty water.
Jeder vierte Mensch auf der Erde trinkt schmutziges Wasser.
Europarl v8

Today, one in five people have no access to basic education and health care.
Heute ist jeder fünfte Mensch ohne Zugang zu Grundbildung und gesundheitlicher Basisversorgung.
Europarl v8

At one stage people said that politics is not that important.
Irgendwann hieß es, Politik sei nicht wichtig.
Europarl v8

Over one billion people on planet Earth do not know how to read and write.
Über eine Milliarde Menschen auf dem Planeten Erde können weder lesen noch schreiben.
Europarl v8

On average, around one hundred people die every day and over two hundred are injured.
Täglich sterben im Durchschnitt einhundert Menschen, und über zweihundert werden verletzt.
Europarl v8

By 2025, one in three people living in Western Europe may, or will, be Muslim.
Bis 2025 könnte bzw. wird jeder dritte Bewohner Westeuropas ein Moslem sein.
Europarl v8

Every single one of these people was doing something important, something powerful.
Jeder einzelne dieser Menschen hat etwas wichtiges getan, manchmal etwas einflussreiches.
GlobalVoices v2018q4

And I was one of those people.
Und ich war eine dieser Personen.
TED2013 v1.1

Between April and August, 1994, one million people were slaughtered.
Zwischen April und August 1994 wurden 1 Million Menschen abgeschlachtet.
TED2013 v1.1

One billion people will go hungry today.
Eine Milliarde Menschen werden heute hungern.
TED2020 v1

One of the people who did understand that this was a problem was Richard Feynman.
Einer der Menschen, die dies als Problem erkannten, war Richard Feynman.
TED2013 v1.1

This box contains one billion people.
Diese Box enthält eine Milliarden Menschen.
TED2013 v1.1