Translation of "One-eyed" in German

Quasimodo had been born one?eyed, hunchbacked, lame.
Quasimodo war einäugig, bucklig und hinkend auf die Welt gekommen.
Books v1

One day a one-eyed monkey came into the forest.
Einst kam ein einäugiger Affe in den Wald.
TED2013 v1.1

To watch her better, the one-eyed monkey climbed onto the tree.
Um sie besser zu sehen, kletterte der einäugige Affe auf einen Baum.
TED2013 v1.1

In the land of the blind, the one-eyed man is king.
Im Land der Blinden ist der Einäugige König.
Tatoeba v2021-03-10

In the kingdom of the blind, the one-eyed is king.
Im Königreich der Blinden ist der Einäugige König.
Tatoeba v2021-03-10

The one-eyed monkey recognized the woman, a Sekhri.
Der einäugiger Affe erkannte die Frau als eine Sekhri.
TED2013 v1.1

They say Kutuzov is one-eyed.
Man sagt, Kutusow sei einäugig.
OpenSubtitles v2018

They met a high-ranked boyar, They met a one-eyed Tartar.
Sie trafen einen Bojaren, einen einäugigen Tataren.
OpenSubtitles v2018

You're still a one-eyed lush and you always will be.
Du bist und bleibst ein einäugiger Säufer.
OpenSubtitles v2018

One is out with the Texan, one with the one-eyed man.
Sie sind mit einem Texaner und mit einem Einäugigen aus.
OpenSubtitles v2018

So, I am your little one-eyed wench.
Ich bin also das einäugige Flittchen.
OpenSubtitles v2018

Perhaps it is all a dream, and the one-eyed giant a nightmare.
Vielleicht war alles nur ein Traum und der einäugige Riese ein Alptraum.
OpenSubtitles v2018