Translation of "One-off items" in German

Its net profit before one-off items was A$1.83 billion in 2008.
Der Nettogewinn im Jahr 2008 vor einmaligen Posten war 1,83 Mrd. AUD.
ParaCrawl v7.1

In the fourth quarter of 2014, the EBIT margin before one-off items stood at 2.5 per cent.
Im vierten Quartal 2014 belief sich die EBIT-Rendite vor Einmaleffekten auf 2,5 %.
ParaCrawl v7.1

This represents an EBIT margin (before one-off items) of 3.0 per cent.
Dies entspricht einer EBIT- Rendite (vor Einmaleffekten) von 3,0 Prozent.
ParaCrawl v7.1

The spectrum of design studies and serial models that have been developed covers exclusive one-off items as well as series products with above-average product cycles.
Die Bandbreite der entwickelten Designstudien und Serienmodelle umfasst exklusive Einzelstücke ebenso wie Serienprodukte mit überdurchschnittlichen Produktzyklen.
CCAligned v1

The EBIT margin (before one-off items) narrowed from 3.3 per cent to 2.1 per cent.
Die EBIT-Marge (vor Einmaleffekten) hat sich von 3,3 Prozent auf 2,1 Prozent reduziert.
ParaCrawl v7.1

The earnings decline in Germany is principally attributable to the non-recurrence of positive one-off items recorded in 2015.
Der Ergebnisrückgang in Deutschland ist insbesondere auf den Wegfall positiver Einmaleffekte aus dem Jahr 2015 zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

The following comments on the Group's results refer to the figures adjusted to exclude the one-off items relating to the acquisitions.
Die nachfolgende Erläuterung der Ergebnisse bezieht sich auf die um Sondereffekte aus Transaktionstätigkeiten adjustierten Zahlen.
ParaCrawl v7.1

The Commission suspected that the profits recorded in 2004 and 2005 had been due to one-off items (e.g. debt waivers) and, as such, were not an indication of real improvements within the company.
Die Kommission vermutete, dass die in den Jahren 2004 und 2005 erzielten Gewinne auf einmalige Ereignisse (z. B. Schuldenerlass) zurückzuführen waren und somit kein Anzeichen für eine wirkliche Verbesserung der Funktionsweise des Unternehmens darstellten.
DGT v2019

A number of large one-off items, concerning mainly the import of investment goods, and a negative income balance accounted for a large part of the deficit, while the capital account remained in surplus, thanks to strong FDI inflows.
Ein Großteil des Defizits geht auf große einmalige Posten zurück, vor allem den Import von Investitionsgütern, während die Kapitalbilanz dank kräftiger Zuflüsse ausländischer Direktinvestitionen weiterhin einen Überschuss aufwies.
TildeMODEL v2018

Anumber of large one-off items, concerning mainly the import of investment goods, and a negativeincome balance accounted for a large part of the deficit, while the capital account remained insurplus, thanks to strong FDI inflows.
Ein Großteil des Defizits geht auf große einmalige Posten zurück, vor allem den Import von Investitionsgütern, während die Kapitalbilanz dank kräftiger Zuflüsse ausländischer Direktinvestitionen weiterhin einen Überschuss aufwies.
EUbookshop v2

Where in the past a production line has only ever been able to produce one particular part, thanks to connectivity this line can manufacture one-off items – without any additional effort.
Während sich früher mit einer Produktionslinie lediglich das immer gleiche Teil fertigen ließ, kann diese Linie dank Vernetzung auch Einzelstücke herstellen – ohne Mehraufwand.
ParaCrawl v7.1

Thanks to improved capacity utilisation, operating profit (EBIT before one-off items) was almost twice the level of the same period of the previous year, reaching €20.1 million (H1 2013: €10.1 million).
Dank der höheren Kapazitätsauslastung konnte das operative Ergebnis (EBIT vor Einmaleffekten) im Vorjahresvergleich auf 20,1 Millionen Euro nahezu verdoppelt werden (H1 2013: 10,1 Millionen Euro).
ParaCrawl v7.1

For 2016 we therefore expect revenue growth of more than 10 per cent as well as a sharp increase in the EBIT margin before one-off items, particularly in the DCE segment.
Für 2016 erwarten wir insofern ein Umsatzwachstum von mehr als 10 % und eine deutliche Verbesserung der EBIT-Marge vor Einmaleffekten, insbesondere im Segment DCE.
ParaCrawl v7.1

It goes without saying that all products are individual, hand finished, 100% made in Germany, manufactured as one-off items and in small series.
Selbstverständlich sind alle Produkte individuell, 100 % made in Germany, handgefertigt und werden als Einzelstück und in Kleinserie erstellt.
ParaCrawl v7.1

In the reporting period one-off non-recurring items of € 3.4 million occurred in connection with the acquisition and integration of the Diana Group.
Im Berichtszeitraum fielen im Zusammenhang mit der Akquisition und Integration der Diana Gruppe einmalige, nicht wiederkehrende Sondereinflüsse in Höhe von 3,4 Mio. € an.
ParaCrawl v7.1

EBIT adjusted for non-operating one-off items fell by 18.6 % to Euro 134.9 million in the past financial year, thus clearly missing the original target of matching the previous year's figure (Euro 165.6 million).
Das um nicht-operative Sondereffekte bereinigte EBIT ging im vergangenen Geschäftsjahr um 18,6 % auf 134,9 Mio. Euro zurück, deutlich entfernt vom ursprünglich angepeilten Vorjahresniveau (165,6 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

For the nine-month period, operating profit before one- off items (EBIT before one-off items), taking the recognition of provisions into account, amounted to €22.8 million (Q1-Q3 2013: €27.2 million).
Im Neunmonatszeitraum lag das operative Ergebnis vor Einmaleffekten (EBIT vor Einmaleffekten) und unter Berücksichtigung der Rückstellungszuführung bei 22,8 Millionen Euro (Q1–Q3 2013: 27,2 Millionen Euro).
ParaCrawl v7.1

All products are hand finished, 100% made in Germany, manufactured as one-off items and in small series.
Alle Produkte werden individuell, 100 % made in Germany, handgefertigt und als Einzelstück und in Kleinserie hergestellt.
ParaCrawl v7.1

One-off items are defined as material income and expenses that are exceptional and unlikely to recur.
Als Einmaleffekte werden wesentliche Erträge und Aufwendungen definiert, die außergewöhnlich sind und einen nicht wiederkehrenden Charakter haben.
ParaCrawl v7.1