Translation of "Only alone" in German

Everything would have come right if you'd only left me alone.
Alles wäre in Ordnung, hättet ihr mich nur in Ruhe gelassen.
OpenSubtitles v2018

He'll be back there alone, only this time things will be different.
Er wird dort alleine sein, doch dieses Mal ist es anders.
OpenSubtitles v2018

I only am escaped, alone... to tell thee.
Ich allein entkam, euch zu berichten.
OpenSubtitles v2018

Because I can not be the only one alone at that wedding.
Ich kann ja nicht als Einzige alleine kommen.
OpenSubtitles v2018

He's only comfortable alone.
Er fühlt sich nur alleine wohl.
OpenSubtitles v2018

I only am escaped alone to tell thee.
Ich allein bin entronnen, es zu berichten.
OpenSubtitles v2018

If only we were alone in the world... without any commitments.
Wären wir nur allein auf der Welt... ohne irgendwelche Verpflichtungen.
OpenSubtitles v2018

Only I wasn't alone when Spot came back.
Nur war ich nicht allein, als Spot zurückkam.
OpenSubtitles v2018

I don't want to be the only woman there alone.
Ich will nicht die einzige Frau sein, die alleine da ist.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm only alone because of you.
Jetzt, wo ich genauso allein wie du bin?
OpenSubtitles v2018

These salts can be employed not only alone, but also in the form of mixtures of two or more.
Diese Salze lassen sich sowohl jeweils allein oder in Form ihrer Mischungen an­wenden.
EuroPat v2

It was really the only alone time I ever got with him.
Das war wirklich die einzige Zeit die ich allein mit ihm hatte.
OpenSubtitles v2018

You purchase here only the component alone including the assembly.
Sie erwerben hier nur das Bauteil alleine inklusive der Montage.
ParaCrawl v7.1

Can I only apply alone or also with a team?
Kann ich mich nur alleine oder auch im Team bewer­ben?
CCAligned v1

In Germany alone, only 7,400 of the around 55,000 dams are used as hydropower plants.
Allein in Deutschland fungieren nur 7.400 von rund 55.000 Querbauwerken als Wasserkraftanlagen.
ParaCrawl v7.1

Psappha is the only stand-alone professional contemporary classical music ensemble in Northern England.
Psappha ist Nordenglands einziges eigenständiges Profi-Ensemble für zeitgenössische Klassik.
ParaCrawl v7.1

You buy only the component alone, including the assembly.
Sie erwerben hier nur das Bauteil alleine, sondern inklusive der Montage.
ParaCrawl v7.1

Not only he alone, the bush radio constantly is sending messages.
Nicht nur er alleine, der Buschfunk ist ständig mit Meldungen erfüllt.
ParaCrawl v7.1

I have only you, you alone in the world.
Ich habe nur Dich, nur Dich auf der Welt.
ParaCrawl v7.1

Except for his wife, surely only GOD alone knows!
Ausser seiner Frau weiß es sicher nur GOTT allein!
ParaCrawl v7.1

All axes can theoretically be used together or only one axis alone.
Es können theoretisch alle Achsen gemeinsam genutzt werden oder nur eine Achse alleine.
EuroPat v2

Only you alone, I believe.
Nur du allein, ich glaube,.
CCAligned v1

Further, games are no longer only played alone at home in front of a screen.
Zudem werden Spiele nicht mehr nur allein zuhause vor dem Bildschirm gespielt.
ParaCrawl v7.1