Translation of "Only be one" in German

There shall be only one personal file for each staff member.
Für jeden Bediensteten gibt es nur eine Personalakte.
DGT v2019

Any such exemption shall only be allowed in one or more of the following circumstances:
Ausnahmen werden nur bei Vorliegen eines oder mehrerer der folgenden Umstände gestattet:
DGT v2019

There shall be only one personal file for each member of temporary staff.
Für jeden Bediensteten auf Zeit darf nur eine Personalakte geführt werden.
DGT v2019

There can be only one definition, and it must apply throughout Europe.
Es kann nur eine Definition geben und diese Definition muss europaweit gelten.
Europarl v8

There can be only one European approach.
Es kann nur einen europäischen Weg geben.
Europarl v8

There can only be one reason for this.
Dafür kann es nur einen Grund geben.
Europarl v8

In future, there will be only one comprehensive national report from each country.
Künftig wird es nur noch ein einziges zusammenfassendes Dokument pro Land geben.
Europarl v8

There will then only be one joint Parish Council for all six parishes.
Es gibt dann nur noch einen gemeinsamen Pfarrgemeinderat für alle sechs Pfarreien.
WMT-News v2019

But there can be only one winner in each category.
Aber es kann nur eine Gewinnerin bzw. einen Gewinner geben.
ELRA-W0201 v1

The classic deckchair can only be locked in one position.
Der "klassische Liegestuhl" lässt sich nur in einer Position arretieren.
Wikipedia v1.0

In each beehive there can only be one queen.
In jedem Bienenstock kann es nur eine Bienenkönigin geben.
Tatoeba v2021-03-10

There can be only one explanation for that.
Dafür kann es nur eine Erklärung geben.
Tatoeba v2021-03-10

It will be only one shout, and at once they will be observing.
Es genügt ein einziger Schelteschrei, da schauen sie schon hin.
Tanzil v1

It will be only one scaring shout,
Es ist doch nur ein einziger Schrei,
Tanzil v1

There seems to be only one way out of here.
Es scheint nur einen einzigen Weg hier heraus zu geben.
Tatoeba v2021-03-10

Shouldn't there be only one seat for Europe?
Sollte es nicht nur einen Sitz für Europa geben?
News-Commentary v14