Translation of "Only this time" in German

Well, the cards are still stacked, only this time we're dealin'.
Die Karten sind noch immer gezinkt, aber diesmal geben wir.
OpenSubtitles v2018

Only this time you won't be sent to the galleys.
Nur dieses Mal schicken sie dich nicht auf die Galeeren.
OpenSubtitles v2018

Only this time, it'll be me face down bleeding to death.
Doch dieses Mal werde ich im Dreck liegen und langsam verbluten.
OpenSubtitles v2018

Only this time, we'll make the rendezvous.
Nur bestimmen wir diesmal das Treffen.
OpenSubtitles v2018

Only this time it has nothing to do with Pauline.
Aber mit Pauline hat es nichts mehr zu tun.
OpenSubtitles v2018

Yes, but only this time, our reach will be precisely right.
Ja, aber dieses Mal wird unser Arm weit genug reichen.
OpenSubtitles v2018

He'll be back there alone, only this time things will be different.
Er wird dort alleine sein, doch dieses Mal ist es anders.
OpenSubtitles v2018

Only this time it'll be for me.
Nur ist es dieses Mal für mich.
OpenSubtitles v2018

Only this time we just might outfox 'em.
Nur, dass wir diesmal schlauer sind als sie.
OpenSubtitles v2018

There's only one this time, Warden.
Dieses Mal ist es nur einer, Aufseher.
OpenSubtitles v2018

Only this time, you don't care.
Nur ist es dir diesmal egal.
OpenSubtitles v2018

I've done it again, only this time it's your shirt, what.
Aber dieses Mal ist es Ihr Hemd, was?
OpenSubtitles v2018

Only this time to the Italian Riviera.
Aber diesmal fahren wir an die italienische Riviera.
OpenSubtitles v2018

I will ask you... only this last time.
Ich bitte Euch, nur noch ein einziges Mal.
OpenSubtitles v2018

Only this time, they'll be right, Jack.
Nur wird er diesmal Recht damit haben, Jack.
OpenSubtitles v2018

Only this time, there will be no one left to find their bodies.
Nur diesmal gibt es keinen mehr, der ihre Leichen findet.
OpenSubtitles v2018

Only this time, they've recruited my own daughter.
Nur haben sie diesmal meine Tochter rekrutiert.
OpenSubtitles v2018

Only this time, there's no body.
Nur dieses Mal gibt es keine Leiche.
OpenSubtitles v2018