Translation of "Operate for" in German

This minimum price will operate for five years.
Dieser Mindestpreis wird für fünf Jahre gelten.
Europarl v8

To that end, the Member States and the Commission shall operate a system for exchange of information.
Hierzu unterhalten die Mitgliedstaaten und die Kommission ein System der gegenseitigen Unterrichtung.
JRC-Acquis v3.0

The exchange should operate in respect for data?protection principles.
Der Informationsaustausch wird unter Beachtung der Datenschutzvorschriften zu erfolgen haben.
TildeMODEL v2018

Member States shall establish and operate infrastructures for spatial information in accordance with this Directive.
Die Mitgliedstaaten schaffen und betreiben im Einklang mit dieser Richtlinie Infrastrukturen für Raumdaten.
TildeMODEL v2018

We've got to know what makes it operate, its compulsion for perfection.
Wir müssen wissen, wie er funktioniert, sein Zwang zur Perfektion.
OpenSubtitles v2018

The world you operate in isn't for me.
Die Welt in der du arbeitest ist nichts für mich.
OpenSubtitles v2018

Our warp core is designed to operate for up to three years before refueling.
Unser Warpkern funktioniert drei Jahre, bevor er aufgeladen werden muss.
OpenSubtitles v2018

This arrangement will operate for as long as the 1.4% VAT ceiling is in force.
Dieses Korrektursystem wird angewandt, solange der MwSt.­ Höchstsatz von 1,4% gilt.
EUbookshop v2