Translation of "Operate from" in German

The Office will operate as from 1 January 2003.
Das Amt nimmt am 1. Januar 2003 seine Tätigkeit auf.
JRC-Acquis v3.0

The Office shall operate as from 1 January 2003.
Das Amt nimmt am 1. Januar 2003 seine Tätigkeit auf.
JRC-Acquis v3.0

And you can't operate without transfusions from Spock.
Und Sie können ohne Transfusion von Spock nicht operieren.
OpenSubtitles v2018

Pension systems do not operate in isolation from national economic systems.
Renten- und Pensionssysteme funktionieren nicht unabhängig von nationalen Wirtschaftssystemen.
TildeMODEL v2018

Daedalus isn't supposed to operate independently from base camp.
Die Daedalus ist nicht ausgelegt, unabhängig vom Basiscamp zu operieren.
OpenSubtitles v2018

General, where do the drone pilots operate from?
General, von wo aus arbeiten die Drohnenpiloten?
OpenSubtitles v2018

They operate slowly from the shadows.
Sie agieren langsam aus dem Schatten heraus.
OpenSubtitles v2018

Is it legal to operate from your home?
Ist es legal, es von Ihrem Haus aus zu betreiben?
OpenSubtitles v2018