Translation of "Operating delays" in German

This of course leads to considerable operating delays and costs.
Dies führt naturgemäß zu erheblichen Betriebs­verzögerungen und Kosten.
EuroPat v2

In such cases steps should be taken to determine general criteria, and whether it is inappropriate to launch a new authorization procedure for additional activities (on a small scale and/or where to do so can be shown to be uneconomic and/or likely to cause significant operating delays).
Um für solche Fälle über allgemeine Kriterien zu verfügen, sollte man genau festlegen, für welche zusätzlichen Tätigkeiten die Durchführung neuer, offener Ausschreibungen unzweckmäßig wäre (wenig umfangreiche Arbeiten und/oder Unwirtschaftlichkeit dieses Verfahrens und/oder Verursachung erheblicher Verzögerungen).
TildeMODEL v2018

A clearing arrangement for trade has been established with Russia and other CIS republics but is operating with long delays.
Mit Rußland und anderen GUS-Republiken wurde ein Verrechnungssystem für den Handel vereinbart, das allerdings mit großen Verzögerungen funktioniert.
EUbookshop v2

Violence and unforeseen obstacles, such as for example Operating disorders, self delays in the procurement, or the transportation, or other delays unencumbered require a reasonable extension of time for delivery, and even if they are not the sellers themselves, but with its suppliers to occur.
Höhere Gewalt und unvorhergesehene Hindernisse, wie z.B. Betriebsstörungen, Verzögerungen bei der Selbstbeschaffung, der Beförderung oder andere unverschuldete Verzögerungen bedingen eine angemessene Verlängerung der Lieferzeit, und zwar auch dann, wenn sie nicht beim Verkäufer selbst, sondern bei seinen Lieferanten eintreten.
ParaCrawl v7.1

Delivery and delivery deadline Higher Violence and unforeseen obstacles, such as for example Operating disorders, self delays in the procurement, or the transportation, or other delays unencumbered require a reasonable extension of time for delivery, and even if they are not the sellers themselves, but with its suppliers to occur.
Höhere Gewalt und unvorhergesehene Hindernisse, wie z.B. Betriebsstörungen, Verzögerungen bei der Selbstbeschaffung, der Beförderung oder andere unverschuldete Verzögerungen bedingen eine angemessene Verlängerung der Lieferzeit, und zwar auch dann, wenn sie nicht beim Verkäufer selbst, sondern bei seinen Lieferanten eintreten.
ParaCrawl v7.1

Here, current traffic movements and technical systems along the route are monitored for their function, passengers are notified of operating delays, stations are monitored for safety and the railway staff are provided with vital, real time data (e. g. with regard to the rail condition).
Hier werden aktuelle Verkehrs­bewe­gungen sowie die technischen Systeme entlang der Strecke auf ihre Funktion hin überprüft, Fahrgäste bezüglich Betriebsverzögerungen benachrichtigt, Bahnhöfe sicherheitstechnisch überwacht und das Bahnpersonal mit wichtigen Daten (z. B. hinsichtlich des Schienenzustandes) versorgt.
ParaCrawl v7.1

The last-mentioned mode of operation leads to delays in giving an alarm.
Letzteres führt zu Verzögerungen bei der Alarmgabe.
EuroPat v2