Translation of "Operating desk" in German

The sheet scanner 10 is connected to the operating desk 9 through a transfer line 11 .
Der Bogenscanner 10 ist über eine Übertragungsleitung 11 mit dem Bedienpult 9 verbunden.
EuroPat v2

The scanned printing image 201 is displayed on a monitor 12 of the operating desk 9 .
Das eingescannte Druckbild 201 ist auf einem Monitor 12 des Bedienpultes 9 dargestellt.
EuroPat v2

The printing press can be controlled from an operating desk 9 through a communication line 8 .
Über eine Kommunikationsverbindung 8 kann die Druckmaschine von einem Bedienpult 9 aus gesteuert werden.
EuroPat v2

The operating desk 9 has a monitor 12 for supporting the control or for the control itself.
Dieses Bedienpult 9 weist zur Unterstützung der Steuerung oder zur Steuerung selber einen Monitor 12 auf.
EuroPat v2

Overall, it is also possible for the monitor 12 per se to represent the operating desk 9 .
Insgesamt ist es auch möglich, dass der Monitor 12 als solches das Bedienpult 9 darstellt.
EuroPat v2

Bookblock, book case and jacket are measured in at the operating desk of the Diamant, then the formats are automatically forwarded to the Tele-Commander.
Buchblock, Buchdecke und Schutzumschlag werden am Bedienpult der Diamant eingemessen und die Formate automatisch dem Tele-Commander übergeben.
ParaCrawl v7.1

In the driver's station of such a high-bay stacker, an operating desk having an operating console is usually provided as an operating device and, for example, has a steering wheel, control switches for diverse operating functions of the high-bay stacker and at least one display.
Im Fahrerstand eines solchen Hochregalstaplers ist als Bedienungseinrichtung üblicherweise ein Bedienpult mit einer Bedienungskonsole vorgesehen, welche z.B. ein Lenkrad, Steuerschalter für diverse Betriebsfunktionen des Hochregalstaplers und wenigstens ein Display aufweist.
EuroPat v2

That is to say, the operator inputs the desired burner lance angle, for example, at a suitable operating desk, which desired burner lance angle is then implemented by the control device in conjunction with the burner holder or holders 1 .
Das heißt, dass der Bediener beispielsweise an einem geeigneten Bedienpult den gewünschten Brennerlanzenwinkel eingibt, der sodann seitens der Steuereinrichtung in Verbindung mit der oder den Brennerhalterungen 1 umgesetzt wird.
EuroPat v2

In this way, all of the data of the printed sheet 7 can be transmitted from the sheet scanner 10 to the operating desk 9 and can be displayed there.
Auf diese Weise können alle Daten des Druckbogens 7 von dem Bogenscanner 10 an das Bedienpult 9 übertragen werden und hier dargestellt werden.
EuroPat v2

Firstly the printing press 1 can be operated from the operating desk 9, and secondly corrections can be carried out on the printing image 201, through the use of operating elements.
Mittels hier nicht weiter dargestellten Bedienelementen kann vom Bedienpult 9 zum einen die Druckmaschine 1 bedient werden, zum anderen können Korrekturen an dem Druckbild 201 durchgeführt werden.
EuroPat v2

The operating elements either can be provided as hardware on the operating desk 9 or can be displayed on the monitor 12 .
Diese Bedienelemente können entweder in Hardware auf dem Bedienpult 9 vorgesehen sein, oder auf dem Monitor 12 dargestellt werden.
EuroPat v2

In this way, correction values 102 are generated which are transmitted back to the RIP 15 from the operating desk 9 .
Auf diese Weise werden Korrekturwerte 102 erzeugt, welche von dem Bedienpult 9 zurück an den Rip 15 übergeben werden.
EuroPat v2

The corrected image points or the corrected image data can be transmitted to the operating desk 9 by the RIP 15 as corrected values 103 .
Diese korrigierten Bildpunkte bzw. die korrigierten Bilddaten können vom Rip 15 als korrigierte Werte 103 an das Bedienpult 9 übergeben werden.
EuroPat v2

If the newly displayed corrected image points of the printing image 201 meet the requirements of an operator, he or she can initiate the production of a new corrected printing plate 18 by the printing plate exposer 16 through a corresponding field on the operating desk 9 .
Entsprechen die so neu dargestellten korrigierten Bildpunkte des Druckbildes 201 den Ansprüchen eines Bedieners so kann er die Erzeugung einer neuen korrigierten Druckplatte 18 durch den Druckplattenbelichter 16 über ein entsprechendes Feld auf dem Bedienpult 9 anstoßen.
EuroPat v2

In this case, correction values 102 are transmitted repeatedly to the RIP 15 which transmits new corrected values 103 to the operating desk 9 on the basis thereof.
Hierbei werden immer wieder Korrekturwerte 102 an den Rip 15 übergeben, der hierauf basierend neue korrigierte Werte 103 an das Bedienpult 9 übergibt.
EuroPat v2

The new printing images 201 which are generated in this way are again displayed on a monitor 12 of the operating desk 9 and, for the case where the printing image 201 which has been corrected in this way still does not meet the requirements of the user, it is possible according to the described method to produce a new printing plate 18 .
Die so erzeugten neuen Druckbilder 201 werden erneut auf einem Monitor 12 des Bedienpultes 9 dargestellt und für den Fall, dass das so korrigierte Druckbild 201 noch immer nicht den Anforderungen des Benutzers entspricht ist es nach dem beschriebenen Verfahren möglich neue Druckplatten 18 zu erzeugen.
EuroPat v2

A selection can be made, for example, on the operating desk 9 as to which type of switching element and slide regulators are situated within the correction selection range 206 .
Welcher Art die Schaltelemente und Schieberregler innerhalb des Korrekturauswahlbereiches 206 sind, kann beispielsweise an dem Bedienpult 9 ausgewählt werden.
EuroPat v2

The individual inking zones 301 can be adapted to the requirements of an operator through inking zone regulators 302 which are either provided as mechanical regulators on the operating desk 9 or are made available virtually on the monitor 12 .
Über Farbzonenregler 302, die entweder als mechanische Regler auf dem Bedienpult 9 bereitgestellt sind oder virtuell auf dem Monitor 12 zur Verfügung gestellt werden, können die einzelnen Farbzonen 301 an die Bedürfnisse einer Anwenderperson angepasst werden.
EuroPat v2

The image data can be transmitted back to the operating desk 9 over a communication line 14 and converted to the extent that corresponding changes in the resulting printing image 201 are shown on the monitor 12 .
Diese Bilddaten können über eine Kommunikationsleitung 14 zurück an das Bedienpult 9 übertragen werden und soweit umgerechnet werden, dass entsprechende Änderungen in einem resultierenden Druckbild 201 auf dem Monitor 12 dargestellt werden.
EuroPat v2

New values for the image points of the printing image 201 which is displayed on the operating desk 9 can be determined on the basis of the image data.
Auf Grundlage dieser Bilddaten können neue Werte für die Bildpunkte des Druckbildes 201 welches auf dem Bedienpult 9 dargestellt wird ermittelt werden.
EuroPat v2