Translation of "Operating grant" in German

EFTA States may grant operating aid in accordance with the provisions set out in point 100 of the Environmental aid guidelines.
Die EFTA-Staaten können Betriebsbeihilfen in Einklang mit Randnummer 100 der USB-Leitlinien gewähren.
DGT v2019

An The agreement on an operating grant shall be awarded signed more than within six months after the start of the beneficiary's budgetary year.
Betriebskostenzuschüsse werden binnen sechs Monaten nach Beginn des Rechnungsjahrs des Empfängers gewährt.
TildeMODEL v2018

The operating grant will be awarded directly to the European Women’s Lobby under strand 1 of the programme.
Der Betriebskostenzuschuss wird der Europäischen Frauenlobby gemäß Aktions­bereich 1 des Programms unmittelbar gewährt.
TildeMODEL v2018

In addition, from 2017, Member States will have to grant operating aid through a competitive bidding process.
Darüber hinaus müssen die Mitgliedstaaten ab 2017 Betriebsbeihilfen im Rahmen eines Ausschreibungsverfahrens gewähren.
TildeMODEL v2018

An operating grant shall be awarded within six months after the start of the beneficiary's budget year.
Betriebskostenzuschüsse werden binnen sechs Monaten nach Beginn des Rechnungsjahrs des Empfängers gewährt.
DGT v2019

An operating grant shall be awarded within six months after the start of the beneficiary's budgetary year.
Betriebskostenzuschüsse werden binnen sechs Monaten nach Beginn des Rechnungsjahrs des Empfängers gewährt.
DGT v2019

A beneficiary may be awarded only one operating grant per financial year from EDF resources.
Einem Begünstigten kann je Haushaltsjahr nur ein Betriebskostenzuschuss aus EEF-Mitteln gewährt werden.
DGT v2019

Member States may grant operating aid in accordance with the provisions set out in point 100 of the Environmental aid guidelines.
Die Mitgliedstaaten können Betriebsbeihilfen in Einklang mit Randnummer 100 der USB-Leitlinien gewähren.
DGT v2019

To be eligible for an operating grant, a body must satisfy the following requirements:
Um einen Betriebskostenzuschuss zu erhalten, muss eine Einrichtung folgende Bedingungen erfüllen:
TildeMODEL v2018

Furthermore, EFTA States may grant operating aid in accordance with the provisions set out in point 100.
Außerdem können die EFTA-Staaten Betriebsbeihilfen in Einklang mit den Bestimmungen unter Randnummer 100 gewähren.
DGT v2019

In fact, according to the notification, the measure would grant operating aid to Sicilian cooperatives and to security firms.
Denn gemäß der Anmeldung würden sizilianische Genossenschaften und Sicherheitsdienste im Rahmen der Maßnahme Betriebsbeihilfen erhalten.
DGT v2019

Option 3: They can also choose to grant operating aid on the basis of the external costs avoided.
Option 3: Sie können ferner Beihilfen auf der Grundlage der vermiedenen externen Kosten gewähren.
TildeMODEL v2018

Operating grant (National Agencies)
Betriebskosten zuschüsse (nationale Agenturen)
ParaCrawl v7.1

Indirect costs shall not be eligible where the grant agreement or equivalent form of legal instrument concluded with the beneficiary concerns the financing of a project conducted by an entity which is already receiving an operating grant from the Community and/or a national authority.
Indirekte Kosten sind nicht förderfähig, wenn die Vereinbarung über die Gewährung einer Finanzhilfe oder ein mit dem Begünstigten geschlossenes gleichwertiges Rechtsinstrument die Finanzierung eines Projekts betrifft, das von einer Einrichtung durchgeführt wird, die von der Gemeinschaft und/oder einer einzelstaatlichen Behörde bereits einen Betriebskostenzuschuss erhält.
DGT v2019

The grant agreement may authorise flat-rate funding of the beneficiarys indirect costs up to a maximum of 7 % of total eligible direct costs for the action, save where the beneficiary is in receipt of an operating grant financed from the Community budget.
In der Finanzhilfevereinbarung kann eine Pauschalfinanzierung der Gemeinkosten des Empfängers bis zu maximal 7 % der gesamten förderfähigen direkten Kosten der Maßnahme zugelassen werden, es sei denn, der Empfänger erhält außerdem einen Betriebskostenzuschuss zulasten des Gemeinschaftshaushalts.
DGT v2019

Consequently, a structured programme should be adopted to provide financial assistance to such organisations in the form of an operating grant for activities with aims of general European interest in the area of gender equality or with an objective which forms part of the European Union's policy in this area and in the form of certain grants for action.
Daher sollte ein strukturiertes Programm beschlossen werden, mit dem diesen Organisationen eine finanzielle Unterstützung in Form eines Zuschusses zu den Betriebskosten im Rahmen von Tätigkeiten, die im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern ein Ziel von allgemeinem europäischen Interesse oder ein Ziel verfolgen, das Bestandteil der einschlägigen Politik der Europäischen Union ist, und in Form von Zuschüssen für bestimmte Maßnahmen gewährt wird.
DGT v2019