Translation of "Operating procedure" in German

Standard operating procedure after an officer-involved shooting.
Standardisierter Ablauf nachdem ein Officer bei einer Schießerei beteiligt war.
OpenSubtitles v2018

I won't be diverted from the standard operating procedure because of your sentimentality.
Ich werde nicht aufgrund Ihrer Sentimentalität vom Standardverfahren abweichen.
OpenSubtitles v2018

Accordingly the production of preforms must be matched to the operating rate and procedure of the blow molding machine.
Die Bereitstellung von Vorformlingen muß demnach dem Ablauf der Blasformmaschine angepaßt werden.
EuroPat v2

In particular the process according to the invention permits a highly flexible operating procedure.
Insbesondere ermöglicht das erfindungsgemäße Verfahren eine sehr flexible Vorgehensweise.
EuroPat v2

It's commonplace, as you know, in cases of pregnancy and illness. Standard operating procedure.
Bei Schwangerschaften und Krankheiten ist das die Vorgehensweise.
OpenSubtitles v2018

Well, that's standard operating procedure for you, isn't it? No.
Aber das ist doch Standardverfahren für Sie, oder nicht?
OpenSubtitles v2018

These pictures actually depict several separate incidents of possible abuse or possible standard operating procedure.
Diese Fotos zeigen ... unterschiedliche Vorkommnisse ... möglichen Mißbrauchs ... oder möglicher Standardverfahren.
OpenSubtitles v2018