Translation of "Operating steps" in German

That procedure is carried out in various operating steps on a rotary member.
Der Vorgang findet in verschiedenen Arbeitsschritten auf einem Drehkörper statt.
EuroPat v2

The following operating steps now take place for a galvanization process:
Für einen Galvanisiervorgang werden nun folgende Arbeitsschritte vollzogen:
EuroPat v2

This is a requirement for automation for subsequent operating steps in a spinning plant.
Das ist ein Erfordernis der Automation für nachfolgende Arbeitsschritte einer Spinnerei.
EuroPat v2

The placing can take place by punching, drilling, lasering or other operating steps.
Das Einbringen kann durch Stanzen, Bohren, Lasern oder andere Arbeitsschritte erfolgen.
EuroPat v2

This reduces the number of operating steps required for producing the secondary deflecting-element part.
Dadurch werden die zur Herstellung des Umlenkelement-Nebenteils benötigten Arbeitsschritte verringert.
EuroPat v2

For improvement of the dimensional accuracy, the sealing ring can be calendered between individual operating steps.
Zur Verbesserung der Maßhaltigkeit kann zwischen einzelnen Arbeitsschritten eine Kalandrierung des Dichtungsrings erfolgen.
EuroPat v2

Without additional operating steps, a loss of components is bound to happen.
Ohne zusätzliche Handhabungsschritte ist somit einem Verlust von Bauelementen sicher begegnet.
EuroPat v2

The preparation of photosensitive matting agents described in the current art requires several operating steps.
Die Herstellung der im Stand der Technik beschriebenen lichtempfindlichen Mattierungsmittel erfordert mehrere Arbeitsschritte.
EuroPat v2

In addition, this type of contact requires a series of costly operating steps.
Außerdem erfordert diese Art der Kontaktierung eine Reihe von aufwendigen Arbeitsschritten.
EuroPat v2

The individual operating steps of this assembly sequence can be automated and are thus suitable for streamlined mass production.
Die einzelnen Arbeitsschritte dieser Montagefolge sind automatisierbar und somit für rationelle Massenproduktion geeignet.
EuroPat v2

Simplify the operating steps, even the amateur can also operate.
Vereinfachen Sie die Bedienschritte, sogar der Amateur kann auch funktionieren.
ParaCrawl v7.1

In particular, no further operating steps of the user are necessary for this.
Insbesondere sind dazu keine weiteren Bedienschritte des Benutzers erforderlich.
EuroPat v2

No reactive gas was used for the first operating steps.
Für die ersten Arbeitsschritte wurde kein Reaktivgas verwendet.
EuroPat v2

Subsequently, the surfaces of the titanium samples were cleaned and activated in two operating steps.
Anschließend wurde die Oberfläche der Titanproben in zwei Arbeitsschritten gereinigt und aktiviert.
EuroPat v2

The selection of another list entry therefore requires multiple operating steps.
Die Auswahl eines anderen Listeneintrags erfordert daher mehrere Bedienschritte.
EuroPat v2

The operating steps, which have to be carried out, are independent on individual weaknesses and errors of the operating personnel.
Die durchzuführenden Arbeitsschritte sind von individuellen Schwächen und Fehlern des Bedienungspersonals unabhängig.
EuroPat v2

For preparation with alkaline earth metals, the above operating steps were used analogously.
Für eine Präparation mit Erdalkalimetallen wurden die vorstehenden Arbeitsschritte analog angewendet.
EuroPat v2

The combination of sample preparation and digital polymerase chain reaction cuts down on manual operating steps and saves time.
Die Kombination aus Probenvorbereitung und digitaler Polymerasekettenreaktion spart manuelle Handhabungsschritte und Zeit.
EuroPat v2

6.LCD screen shows operating steps in English and Chinese;
Schirm 6.LCD zeigt Bedienschritte in englischem und in chinesischem;
CCAligned v1

In the following operating steps, the cushion cover is stamped, vulcanized and polished.
In den nachfolgenden Arbeitsschritten wird die Polsterauflage gestanzt, vulkanisiert und beschliffen.
EuroPat v2