Translation of "Operation sequence" in German

In a step 35 this commissioning operation sequence program is started.
In Schritt 35 wird dieses Inbetriebnahmeablaufprogramm gestartet.
EuroPat v2

It opens and closes during the braking operation in alternate sequence the vent channel of the gas pressure space.
Er öffnet und schliesst während des Bremsvorganges in abwechselnder Folge den Entlüftungskanal des Gasdruckraumes.
EuroPat v2

A commissioning operation sequence program, which is started by an operation commissioner, is created by means of the commissioning operation steps.
Mittels der Inbetriebnahmeschritte wird ein Inbetriebnahmeablaufprogramm erstellt, das von einem Inbetriebnehmer gestartet wird.
EuroPat v2

Overall, the synthesis of compounds of the formula I is always a multi-stage operation and the sequence of the individual steps can be appropriately varied in each individual case.
Insgesamt ist die Synthese von Verbindungen der Formel stets eine mehrstufige Operation, und die Reihenfolge der einzelnen Schritte kann in jedem einzelnen Fall entsprechend variiert werden.
EuroPat v2

This operation sequence and with it the related functional design of the apparatus and especially the software-related design of the control unit 8 is particularly advantageous according to the invention, as will be further explained with reference to FIGS.
Diese Bediensequenz, und damit die zugehörige funktionelle Auslegung der Vorrichtung und insbesondere die softwaremäßige Auslegung der Steuereinheit 8, ist erfindungsgemäß besonders vorteilhaft, wie später unter Bezug auf die Fig.
EuroPat v2

The user operations for the learning mode listed in Tables 2 and 5 require a corresponding appropriate selection of an operation sequence in the dosing mode.
Die in den Tabellen 2 und 5 aufgelisteten Bedienoperationen für den Lernmodus bedingen eine entsprechend geeignete Wahl einer Bediensequenz im Dosiermodus.
EuroPat v2

This method of operation uses a sequence, which is in principle unlimited, of voltage pulses during which predominantly electrical real power is injected, and which are separated from one another by pauses.
Diese Betriebsweise verwendet eine im Prinzip unbeschränkte Folge von Spannungsimpulsen, während denen vornehmlich elektrische Wirkleistung eingekoppelt wird und die durch Totzeiten voneinander getrennt sind.
EuroPat v2

For every correctly provided user operation or sequence of user operations in the learning mode one or more related and compatible user operations may be selected for the dosing mode and the normal valve operation.
Für jede konkret vorgesehene Lernmodus-Bedienoperation bzw. Bedienoperationssequenz können eine oder mehrere zugehörige und damit kompatible Bedienoperationen für den Dosiermodus und die normale Ventilfunktion gewählt werden.
EuroPat v2