Translation of "Operational action plan" in German

We have communicated separately our operational action plan, which will apply from 23 March 2020.
Unseren operativen Maßnahmenplan, der ab dem 23. März 2020 gilt, haben wir separat kommuniziert.
CCAligned v1

This operational action plan, which will be monitored by the competent Council bodies, also re-emphasises, in its introduction, the importance of ensuring that the resources committed in the wake of the recent earthquake do not prejudice any funds previously committed to development, particularly in Africa, in pursuit of the Millennium Goals.
In der Einleitung dieses operativen Aktionsplans, der von den zuständigen Ratsgremien weiterverfolgt werden wird, ist ebenfalls der Hinweis zu finden, wie wichtig es ist, dass die nach dem jüngsten Seebeben eingesetzten Mittel nicht auf Kosten der bereits im Bereich der Entwicklungshilfe insbesondere für Afrika im Rahmen der Millenniumsziele eingegangenen Verpflichtungen gehen dürfen.
Europarl v8

The General Affairs Council of 31 January will return to all the measures and strategies envisaged by the EU and the Member States for the medium and long term, with a view to drawing up an operational action plan for the EU.
Der Rat Allgemeine Angelegenheiten vom 31. Januar wird auf alle Maßnahmen und Wege zurückkommen, welche die Union und die Mitgliedstaaten mittel- und langfristig geplant haben, um einen operativen Aktionsplan der Union zu erarbeiten.
Europarl v8

This Commission communication is complemented by an operational action plan to be further developed in cooperation with the HIV/AIDS Think Tank, the Civil Society Forum and external stakeholders along the lines of the political actions presented here.
Diese Mitteilung der Kommission wird durch einen Aktionsplan für die praktische Umsetzung ergänzt, der in Zusammenarbeit mit dem HIV/Aids Think Tank, dem Forum der Zivilgesellschaft und externen Interessengruppen unter Berücksichtigung der hier dargestellten politischen Maßnahmen weiterentwickelt werden soll.
TildeMODEL v2018

Having discussed the document's structure with Ms Bischoff, he suggested organising the document in two parts: first a short political statement and then a more operational action plan, based on the economic, social and civic aspects.
In Bezug auf die Struktur des Dokuments schlägt er vor, nach Rücksprache mit Gabriele BISCHOFF ein Dokument mit einer zweifachen Ausrichtung zu verfassen: eine kurze politische Erklärung, gefolgt von einem praktikableren Aktionsplan unter Berücksichtigung wirtschaftlicher, sozialer und bürgerlicher Aspekte.
TildeMODEL v2018

A new Commission policy could provide the broad action lines and the Commission services and stakeholders, meeting in the Think Tank and the Civil Society Forum, could refine an operational action plan, with indicators to measure progress.
Eine neue Strategie der Kommission könnte die Leitlinien für Maßnahmen vorgeben, und die Dienststellen der Kommission und die Interessengruppen – die über den Think Tank und das Forum der Zivilgesellschaft zusammenfinden – könnten einen operativen Aktionsplan im Detail ausarbeiten, der Indikatoren zur Messung des Fortschritts enthält.
TildeMODEL v2018

In line with the Operational Action Plan 2016, Europol should reinforce its actions regarding online trafficking8 and the diversion of legal trade, also making use of its Internet Referral Unit9 to possibly monitor illicit sources of firearms, explosives and explosives precursors.
Im Einklang mit dem Operativen Aktionsplan 2016 sollte Europol seine Maßnahmen im Bereich des unerlaubten Online-Handels8 und der Umlenkung aus dem legalen Handel verstärken und dabei auch von seiner Meldestelle für Internetinhalte9 Gebrauch machen, um Quellen für den unerlaubten Handel mit Feuerwaffen, Explosivstoffen und Ausgangsstoffen für Explosivstoffen zu überwachen.
TildeMODEL v2018

Adopt a new medium-term SME policy strategy and industrial policy, followed by an operational action plan.
Annahme einer neuen mittelfristigen Strategie für die KMU- und Industriepolitik, ergänzt durch einen Aktionsplan für die praktische Umsetzung.
DGT v2019

To achieve these objectives, the Communication is complemented by an operational action plan, originally running from 2009 to 2013 and now prolonged up to 2016.
Zur Verwirklichung dieser Ziele wird die Mitteilung durch einen Aktionsplan für die praktische Umsetzung ergänzt, dessen Laufzeit ursprünglich von 2009 bis 2013 festgesetzt war und nun bis 2016 verlängert wird.
TildeMODEL v2018

Today's initiatives complement ongoing work to tackle the illegal trafficking of firearms, including notably the operational action plan between the EU and the Western Balkans and joint investigations and police cooperation which have been in place since 2013.
Die heute vorgestellten Initiativen sind eine Ergänzung laufender Arbeiten zur Bekämpfung des illegalen Waffenhandels, die den zwischen der EU und dem westlichen Balkan vereinbarten Aktionsplan ebenso umfassen wie die gemeinsame Ermittlungen und die polizeiliche Zusammenarbeit, die 2013 angelaufen sind.
TildeMODEL v2018

Europol should accelerate the implementation of the Operational Action Plan 2016 of the Policy Cycle, notably through the setting up of intelligence-led joint operations, and closer cooperation between liaison officers in the region and the Firearms Experts Network.
Europol sollte die Umsetzung des Operativen Aktionsplans 2016, der Teil des Politikzyklus ist, beschleunigen, insbesondere mittels der Durchführung erkenntnisgestützter gemeinsamer Operationen und einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Verbindungsbeamten in der Region und dem Netz von Feuerwaffenexperten.
TildeMODEL v2018

In addition to the full implementation of the Operational Action Plan on firearms, the Commission calls on the Member States to set up cyber-patrol teams or to focus the activities of existing ones on detecting the trafficking of firearms, parts or components, and explosives on the Internet.
Neben der vollständigen Umsetzung des Operativen Aktionsplans „Feuerwaffen“ ruft die Kommission die Mitgliedstaaten auf, Cyber-Kontrollteams einzusetzen bzw. den Schwerpunkt der Tätigkeiten entsprechender Teams auf die Aufdeckung unerlaubten Handels mit Feuerwaffen, Waffenteilen oder -komponenten und Explosivstoffen im Internet zu richten.
TildeMODEL v2018

At its meeting on 31 January, the Council decided it would reconsider the measures envisaged by the EU and its Member States for the mediumand long term with a view to formulating an EU operational action plan.
Um einen operativen Aktionsplan der Europa¨ischen Union aufzustellen, hat der Rat ferner beschlossen, dass er auf seiner na¨chsten Tagung am 31. Januar auf die verschiedenen mittel- und langfristig geplanten Maßnahmen der Europa¨ischen Union und der Mitgliedstaaten zuru¨ckkommen wird.
EUbookshop v2

Following two weeks of negotiation, preceded by a complete preparatory process, the UN member states adopted a political declaration, an operational action plan for the implementation of the program of action on small arms and light weapons, the International Tracing Instrument attached to it on the marking and tracing of such items, and a timetable for meetings over the next six years.
Nach zweiwöchigen Verhandlungen, die ausführlich vorbereitet worden waren, haben die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen eine politische Erklärung, einen operativen Aktionsplan zur Umsetzung des Kleinwaffenaktionsprogramms sowie des diesem als Anhang beigefügten Internationalen Rückverfolgungsinstruments und einen Zeitplan für Treffen für die kommenden sechs Jahre verabschiedet.
ParaCrawl v7.1

In June 1996, the first Euro -Mediterranean Forum on information and cooperation networks for small businesses and craft firms was held in Rome, and adopted an operational action plan with a view to creating an integrated permanent Euro-Mediterranean Network and exchanging information, experience and best practices.
Im Juni 1996 fand in Rom das erste euro-mediterrane Forum zu Informationsund Kooperationsnetzen für kleine Unternehmen und Handwerksbetriebe statt. Dabei wurde ein operationeller Aktionsplan zur Errichtung eines integrierten Europa-Mittelmeer-Netzes zwecks Austausch von Erfahrungen, Informationen und Beispielen der Besten Praxis angenommen.
EUbookshop v2

Structure the annual work programmes to function as operational action plans for the given year;
Gliederung der jährlichen Arbeitsprogramme dahingehend, dass sie als operativer Aktionsplan für das jeweilige Jahr dienen;
TildeMODEL v2018

Article 16 lays down certain rules for the implementation of operational programmes, and action plans in the case of producer organisations recognised under Article 13.
Artikel 16 enthält Vorschriften für die Durchführung der operationellen Programme bzw. - im Falle der gemäß Artikel 13 anerkannten Erzeugerorganisationen - der Aktionspläne.
JRC-Acquis v3.0

The operational objectives and action plans will be identified within the relevant internal and external sectoral policies which will also be the main vehicles for implementation and monitoring of the policy initiatives, including international commitments agreed under the Millennium Declaration and the Barcelona and Monterrey summits.
Die operationellen Ziele und Aktionspläne werden innerhalb der jeweiligen internen und externen Sektorpolitiken festgelegt, die auch den Rahmen für die Durchführung und Überwachung der politischen Initiativen einschließlich der im Rahmen der Millenniumserklärung und der Gipfeltreffen in Barcelona und Monterrey eingegangenen Verpflichtungen bilden werden.
TildeMODEL v2018

A new paragraph 6 has been added, requiring neighbouring Member States to co-operate on the action plans for border regions.
Ein neuer Absatz 6 wurde eingefügt, nach dem benachbarte Mitgliedstaaten in Bezug auf die Aktionspläne für die Grenz­gebiete zusammenzuarbeiten haben.
TildeMODEL v2018

This can be done using ITIs, Integrated operations, Joint Action Plans and community-led local development.
Dabei können ITI, integrierte Vorhaben, gemeinsame Aktionspläne und die von der örtlichen Bevölkerung betriebene lokale Entwicklung genutzt werden.
DGT v2019

These conclusions should be implemented at European and, where relevant, national or regional level against agreed strategic goals and via EU annual Operational Action Plans.
Diese Schlussfolgerungen sollten auf europäischer und gegebenenfalls auch auf nationaler oder regionaler Ebene im Hinblick auf vereinbarte strategische Ziele und im Rahmen jährlicher operativer EU-Aktionspläne umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

For instance Sweden emphasises the role of municipalities and the need to encourage horizontal co-operation in local action plans during implementation.
Schweden beispielsweise betont die Rolle der örtlichen Gebietskörperschaften und die Notwendigkeit der Förderung der horizontalen Zusammenarbeit bei der Umsetzung lokaler Aktionspläne.
TildeMODEL v2018

If the claimant refuses to co-operate with an action plan, the social services can impose sanctions (cut or com plete suspension of the benefit).
Verweigert der Hilfeempfänger die Zusammenarbeit, können die sozialen Dienste zu Sanktionen greifen (Kürzung oder vollständige Streichung der finan­ziellen Hilfe).
EUbookshop v2

If the claimant refuses to co-operate with an action plan, the social services can impose sanctions (cut or com­plete suspension of the benefit).
Verweigert der Hilfeempfänger die Zusammenarbeit können die sozialen Dienste zu Sanktionen greifen (Kürzung oder Streichung der finanziellen Hilfe).
EUbookshop v2

The standards are also in operation as an "Action Plan" after 30 days of high pollution – see hours of operation for more details.
Die Standards sind auch im Betrieb als "Aktionsplan" nach 30 Tagen mit hoher Belastung - siehe Betriebsstunden für weitere Details.
ParaCrawl v7.1