Translation of "Opportunity for improvement" in German

Hopefully, the evaluation will provide an opportunity for improvement.
Hoffentlich wird die Bewertung eine Gelegenheit zur Verbesserung bieten.
Europarl v8

Where there’s smoke, there’s opportunity for improvement.
Wo Dampf ist, ist auch Verbesserungspotenzial.
CCAligned v1

We are constantly looking at the whole system for the smallest opportunity for improvement.
Wir betrachten stets das gesamte System und suchen nach der kleinsten Verbesserungsmöglichkeit.
ParaCrawl v7.1

Use the FREE Real Estate Agent Evaluation to identify any opportunity for improvement.
Führen Sie eine Umfrage zur Immobilienmaklerbewertung durch, um Verbesserungspotenzial zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

And this means that we always have the opportunity for improvement.
Und dies bedeutet, dass wir ständig die Möglichkeit zur Korrektur besitzen.
ParaCrawl v7.1

However, there are some important areas where opportunity for improvement still exists.
Es gibt jedoch einige wichtige Bereiche, in denen immer noch Verbesserungen möglich sind.
EUbookshop v2

The Buyer must give the Seller the necessary time and opportunity for improvement.
Der Käufer hat dem Verkäufer die für die Nachbesserung erforderliche Zeit und Gelegenheit zu geben.
ParaCrawl v7.1

We appreciate your feedback and see everyone's opinion as an opportunity for improvement.
Wir bedanken uns für Ihr Feedback und sehen jede Meinung als Chance für Verbesserungen.
ParaCrawl v7.1

Summerhill was attended by problem children, for Summerhill represented the last opportunity for improvement .
Summerhill wurde von Problemkindern besucht, für die Summerhill die letzte Möglichkeit zur Besserung darstellte.
ParaCrawl v7.1

Every error that is discovered is valuable because it represents an opportunity for long-term improvement.
Jeder entdeckte Fehler ist wertvoll, weil er eine Chance zur langfristigen Verbesserung darstellt.
ParaCrawl v7.1

And lastly, we have also missed an opportunity for improvement in terms of the measures aimed at harmonising work and family life, and clarifying the definition of the variations for self-employed workers.
Zudem haben wir auch die Gelegenheit verpasst, Maßnahmen für die bessere Vereinbarung von Familie und Berufstätigkeit zu erzielen und eine Klärung der Definition der verschiedenen Formen selbstständiger Erwerbstätigkeit herbeizuführen.
Europarl v8

As the report states, the Olympics 'constitute an important historic opportunity for the improvement of human rights in China' and therefore we should tirelessly remind the Chinese authorities of the promises they have made.
Wie der Bericht darlegt, stellen die Olympischen Spiele "eine wichtige historische Chance für die Verbesserung der Menschenrechte in China dar", und wir sollten deshalb die chinesischen Behörden unermüdlich an ihre Versprechungen erinnern.
Europarl v8

The challenge is to achieve productivity growth in the public sector in order to create more opportunity for service improvement at equal cost.
Die schwierige Aufgabe besteht darin, die Produktivität des öffentlichen Sektors zu steigern, damit ein Spielraum für Leistungsverbesserungen zu gleichen oder geringeren Kosten entsteht.
TildeMODEL v2018

Universal education and equal opportunity for self-improvement are the most potent methods for preventing violent crime.
Universelle Erziehung und gleiche Chancen zur Selbstentfaltung für alle sind die kraftvollste Methode zur Vorbeugung gegen Gewaltkriminalität.
ParaCrawl v7.1

In respect to possible solutions, 19% of the representatives of medical faculties saw the further expansion of tutorials for international students, within which educational content and questions can be asked, as an opportunity for improvement.
Auf Lösungsmöglichkeiten angesprochen, gaben 19% der Vertreter der Medizinischen Fakultäten an, in einem Ausbau der spezifischen Tutorien für internationale Studierende, innerhalb derer Unterrichtsinhalte wiederholt werden und Fragen gestellt werden können, eine Verbesserungsmöglichkeit zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Although the world economy is growing only moderately and there are many challenges ahead of us, the year is an opportunity for further improvement.
Auch wenn die Weltwirtschaft nur verhalten wächst und viele Herausforderungen auf uns zukommen, bietet das Jahr die Chance zu einer weiteren Verbesserung.
ParaCrawl v7.1

Therefore, whatever happens, he raises the event, the event that life gives you, as a form of initiation in his soul, as a purifying and one opportunity for improvement, and in sum, as something inegoista, which takes place not by him or for him, and that therefore abstains from judging.
Daher hebt auf jeden Fall er das Ereignis, das Ereignis, das Leben Ihnen, als eine Form der Initiation in seiner Seele, als eine reinigende und einer gibt Chance zur Verbesserung und in der Summe als etwas Inegoista, die nicht von ihm oder für ihn, und dass daher stattfindet verzichtet auf zu urteilen.
ParaCrawl v7.1

When one team observed lengthy wait times and an inefficient registration system at a local hospital in Hangzhou, the students saw an opportunity for improvement.
Als ein Team lange Wartezeiten und ein ineffizientes Registrierungssystem in einem lokalen Krankenhaus in Hangzhou beobachtete, erkannten die Studenten eine Verbesserungsmöglichkeit.
ParaCrawl v7.1

It is an important opportunity for debate, improvement and discussion, on the dynamics of the market and on the possibilities for future developments.
Hier ist es eine wichtige Möglichkeit für ein Gespräch, um über eine Verbesserung, über die Markdynamik und die Möglichkeit der zukünftigen Entwicklung zu sprechen.
CCAligned v1

Let us all change our starting point, let go of our human notions, and treat each "crazy wave" of evil as a good opportunity for self-improvement.
Lasst uns alle unseren Ausgangspunkt ändern, unsere menschlichen Anschauungen ablegen und jede „verrückte Welle“ des Bösen als eine gute Gelegenheit für die Selbstvervollkommnung betrachten.
ParaCrawl v7.1

This is not a theoretical declaration, but a painful lesson learned from having dealt with too many such persons who never showed any signs of growth or evolution no matter how much help and opportunity for improvement was given to them.
Dies ist keine theoretische Erklärung, sondern eine schmerzvolle Lektion, die daraus gewonnen wurde, dass viele solche Personen psychologisch behandelt wurden, die niemals Anzeichen von Wachstum oder Evolution zeigten, egal wie viel Hilfe und Möglichkeiten für Verbesserungen ihnen geboten wurden.
ParaCrawl v7.1