Translation of "Optical waveguide transmission" in German

Optical waveguide transmission paths which are as long as possible are used in optical transmission technology.
In der optischen Übertragungstechnik werden möglichst lange Lichtwellenleiter-Übertragungsstrecken verwendet.
EuroPat v2

Furthermore, the interface 22 can be designed here, too, for wire-connected, wireless or optical waveguide-connected data transmission.
Ferner kann auch hier die Schnittstelle 22 zur drahtgebunden, drahtlosen- oder lichtwellenleitergebunden Datenübertragung ausgebildet sein.
EuroPat v2

Furthermore, the interface 22 can be designed for wire-connected, wireless or optical waveguide-connected data transmission.
Ferner kann die Schnittstelle 22 zur drahtgebunden, drahtlosen- oder lichtwellenleitergebunden Datenübertragung ausgebildet sein.
EuroPat v2

The invention is based on the problem of transmitting a frequency-division multiplex signal occupying a board frequency band, e.g., the cable television frequency band of 47-440 MHz, over an optical waveguide transmission section.
Der Erfindung liegt das Problem zugrunde, ein Frequenzmultiplexsignal, das ein breites Frequenzband belegt, z.B. das Kabelfernseh-Frequenzband von 47 bis 440 MHz, über eine Lichtwellenleiter-Übertragungsstrecke zu übertragen.
EuroPat v2

The optical waveguide for the transmission of data is disposed at a first terminal of the first branch and the reflective surface is disposed at a first terminal of the second branch.
Der optischen Wellenleiter zur Nachrichtenübertragung ist an einem ersten Anschluß des ersten Zweiges und die Spiegelfläche an einem ersten Anschluß des zweiten Zweiges angeordnet.
EuroPat v2

It is an object of the invention to provide a missile optical waveguide for signal transmission which is constructed in a simple manner and which relieves tension in the glass fiber, even without enlargement of volume of the round body, thereby providing an effective protection against a crack formation that may endanger operation of the missile.
Demgegenüber ist es Aufgabe der Erfindung, einen Flugkörper der eingangs genannten Art mit einem Lichtwellenleiter zur Signalübertragung so auszubilden, daß auf baulich einfache Weise und auch ohne Volumenvergrößerung des Wickelkörpers eine deutliche Entlastung der Glasfaser und dadurch ein wirksamer Schutz gegen eine funktionsgefährdende Rißbildung gewährleistet wird.
EuroPat v2

Such optical modules are used, for example, as signal transmitters or receivers for optical-waveguide transmission links which are used in communication systems to an increasing extent.
Solche optischen Bausteine dienen z.B. als Signalsender oder -empfänger für Lichtwellenleiter-Übertragungsstrecken, die in der Fernmeldetechnik zunehmend verwendet werden.
EuroPat v2

The second possibility is to use a single common optical waveguide for bidirectional transmission to which, however, each of the subscribers is connected by two subscriber-assigned optical waveguides and via two associated couplers inserted in the common optical waveguide.
Die zweite Möglichkeit besteht darin, daß ein einziger gemeinsamer Lichtwellenleiter für die Übertragung in beiden Richtungen vorgesehen ist, an den jedoch jeder Teilnehmer über zwei teilnehmerindividuelle Lichtwellenleiter und jeweils einen in dem gemeinsamen Lichtwellenleiter eingefügten Koppler angeschlossen sind.
EuroPat v2

A third possibility is to use two common optical waveguides for the two directions of transmission,and a single subscriber-assigned optical waveguide for transmission in both directions between a subscriber and a coupling point at the two common optical waveguides, with the subscriber-assigned optical waveguide connected through an optical directional coupler to a coupler which is inserted in the downstream optical waveguide and withdraws the downstream optical signal, and to a coupler inserted in the upstream optical waveguide for coupling the signal from the subscriber into this upstream optical waveguide.
Eine dritte Möglichkeit besteht darin, daß zwei gemeinsame Lichtwellenleiter für die beiden Übertragungsrichtungen vorhanden sind, daß zwischen einem Teilnehmer und einem Kopplungspunkt an diesen beiden Lichtwellenleitem ein einziger teilnehmerindividueller Lichtwellenleiter zur Übertragung in beiden Richtungen verläuft und daß dieser teilnefimerindividuelle Lichtwellenleiter über einen optischen Richtungskoppler an einen in den Abwärts-Lichtwellenleiter eingefügten Koppler zum Auskoppeln des in Abwärtsrichtung übertragenen optischen Signals und an einen in den Aufwärts-Lichtwellenleiter eingefügten Koppler zum Einkoppeln des vom Teilnehmer gesendeten teilnehmerindividuellen Signals in diesen Aufwärts-Lichtwellenleiter angeschlossen ist.
EuroPat v2

It is known that for practicability reasons, optical connectors must be present near the transmitter and near the receiver, but in prior art systems, these connectors are located not within the optical-waveguide sections serving as mode filters, but at the junctions between these optical waveguide sections and the optical waveguide forming the transmission medium.
Es ist bekannt, daß in der Nähe des Senders und in der Nähe des Empfängers aus Praktibilitätsgründen optische Steckverbindungen vorhanden sein müssen, jedoch befinden sich beim bekannten System diese Steckverbindungen nicht innerhalb der als Modenfilter dienenden Lichtwellenleiterstücke, sondern die Steckverbinder befinden sich an den Übergängen zwischen diesen Lichtwellenleiterstücken und dem das Übertragungsmedium bildenden Lichtwellenleiter.
EuroPat v2

If the connector were located at the junction between the optical-waveguide section and the optical waveguide forming the transmission medium, LP01 /LP11 mode conversion would take place there, and because of the resulting modal noise in the optical waveguide 1, the signal-to-noise ratio would be reduced by 1.4 dB, as was determined in a laboratory experiment.
Würde die Steckverbindung wie bei dem bekannten System sich an der Übergangsstelle zwischen dem Lichtwellenleiterstück und dem Übertragungs-Lichtwellenleiter befinden, so würde dort eine LP??/LP??-Modenkonversion stattfinden und wegen des dadurch entstehenden Modenrauschens im Lichtwellenleiter 1 das Signal-Geräusch-Verhältnis um 1,4 dB verschlechtert werden, wie in einem Laborexperiment festgestellt wurde.
EuroPat v2

As in all examples explained so far, the optical-waveguide sections 3 are single-mode optical waveguides at the operating wavelengths, whereas the optical waveguide 1 is the single-mode optical waveguide optimized for transmission in the 1300-nm range, which, however, is "single mode" only clearly above the operating wavelength.
Die Lichtwellenleiterstücke 3 sind wiederum wie in allen bisher erläuterten Beispielen bei den Betriebswellenlängen monomodige Lichtwellenleiter, wogegen der Lichtwellenleiter 1 der für eine Übertragung im 1300 nm-Bereich optimierte Monomode-Lichtwellenleiter ist, der aber erst deutlich oberhalb der Betriebswellenlängen "monomodig" ist.
EuroPat v2

The first possibility is to use two completely separate systems, one for each direction of transmission, i.e., a first common optical waveguide for transmission in the downstream direction into which couplers each associated wih one subscriber are inserted as shown in FIG.
Die erste Möglichkeit besteht darin, für die Übertragung in den beiden Richtungen völlig getrennte Systeme zu verwenden, d. h. einen ersten gemeinsamen Lichtwellenleiter für die Übertragung in Abwätsrichtung, in den entsprechend Fig.
EuroPat v2

The shown fiber-optical waveguide for the transmission of the pumped light to the microcrystal laser as well as all lenses are optional here and may be omitted.
Die eingezeichnete Lichtleitfaser zur Übertragung des Pumplichts zum Mikrokristall-Laser wie auch alle Linsen sind hier optional und können gegebenenfalls weggelassen werden.
EuroPat v2

The additional signal (ZS) can be coupled into and out of the optical waveguide transmission path with the aid of a simple optical coupler, which needs not be wavelength-selective.
Das Zusatzsignal (ZS) kann mit Hilfe eines einfachen optischen Kopplers, der nicht wellenlängenselektiv zu sein braucht, in die Lichtwellenleiter-Übertragungsstrecke ein- und ausgekoppelt werden.
EuroPat v2

The reason for this lies, e.g., in such facts as that water accumulates in the plastic of the optical waveguide, that transmission changes occur, that the reproducibility of the connector between the fiber optics probe and the light source to be connected or the evaluating device to be connected changes, or that the light-sending diodes of the light source age.
Der Grund dafür liegt z.B. darin, daß sich Wasser im Kunststoffmaterial der Lichtwellenleiter einlagert, daß Transmissionsänderungen auftreten, daß sich die Reproduzierbarkeit der Steckverbindung zwischen der Lichtleitersonde und der anzuschließenden Lichtquelle bzw. dem anzuschließenden Auswertegerät ändert oder daß die lichtaussendenden Dioden der Lichtquelle altern.
EuroPat v2

The interface unit 2, which contains an optical-to-electrical transducer 5 and the synchronization-monitoring device 6, is connected to an optical fiber waveguide 10 (transmission medium) via the port 7.
Die Schnittstelleneinrichtung 2, die einen optoelektrischen Wandler 5 und eine Synchronisierungsüberwachungseinrichtung 6 hat, ist durch den Anschluß 7 der Schnittstelleneinrichtung 2 mit einem Lichtwellenleiter 10 (Übertragungsmedium) verbunden.
EuroPat v2

Attenuators practicing the method and apparatus disclosed herein may be utilized in measuring arrangements for examining optical monomode light waveguide transmission systems, or as artificial extension lines.
Mit einer erfindungsgemässen Vorrichtung ver-, sehene Dämpfungsglieder lassen sich vorteilhaft in Messordnungen für die Untersuchungen optischer Monomode-Lichtwellenleiter-Übertragungssysteme oder als Verlängerungsleitungen verwenden.
EuroPat v2

Connectors of the above-mentioned type are used to connect cables, which have at least one optical waveguide for data transmission, to another cable or to a device, such as, for example, a television camera or film camera or the like.
Verbinder der oben genannten Art werden dazu verwendet, Kabel, welche zumindest einen Lichtleiter zur Datenübertragung aufweisen, mit einem anderen Kabel oder mit einem Gerät, wie z.B. einer Fernseh- oder Filmkamera oder dergleichen, zu verbinden.
EuroPat v2

The local signal 734 may, for example, be provided via a wire-bonded transmission link or an optical waveguide transmission link from a local data source.
Das lokale Signal 734 kann beispielsweise über eine drahtgebundene Übertragungsstrecke oder eine Lichtwellenleiter-Übertragungsstrecke von einer lokalen Datenquelle geliefert werden.
EuroPat v2

The signal connections, 5, 7, 9 may be wire connections, optical waveguides or wireless transmission paths.
Die Signalverbindungen 5, 7, 9 können Drahtleitungen, Lichtwellenleiter oder drahtlose Übertragungsstrecken sein.
EuroPat v2

Optical waveguides for information transmission may break.
Lichtleiter zur Informationsüber­tragung können brechen.
EuroPat v2

If glass fibers are used for the optical waveguides, transmission losses on the transmission path through the high-voltage insulator are negligible.
Bei Verwendung von Glasfasern für die Lichtleiter sind Dämpfungsverluste im Uebertragungsweg durch den Hochspannungsisolator vernachlässigbar.
EuroPat v2

The network 1 is embodied as an optical bus system which uses polymer optical waveguides as the transmission medium.
Das Netzwerk 1 ist als optisches Bussystem ausgebildet, welches polymeroptische Lichtleiter als Übertragungsmedium verwendet.
EuroPat v2

The invention relates to a transparent material which is suitable for the preparation of polymer glasses and optical articles such as lenses and optical waveguides for the transmission of light signals.
Die Erfindung bezieht sich auf ein amorphes halogenhaltiges Polymer, welches sich für die Herstellung von Polymer-Gläsern und optischen Artikeln wie Linsen und Lichtwellenleitern für die Übermittlung von Lichtsignalen eignet.
EuroPat v2

In a first phase of the introduction of cable television over optical waveguides, a transmission capacity of 20 broadband channels can thus be provided using low-cost transmission components and equipment.
In einer ersten Phase der Einführung des Kabelfernsehens über Lichtwellenleiter kann also eine Übertragungskapazität von 20 Breitbandkanälen bereitgestellt werden, wobei als Übertragungseinrichtungen preisgünstige Komponenten und Geräte verwendbar sind.
EuroPat v2

In contrast to conventional electrical connectors in which current is passed via the conductive surfaces of relatively large metallic pins and metallic sleeves, with optical waveguides the transmission of signals is naturally possible only via the faces of the fibre ends, requiring precisely aligned positioning thereof in the male part as well as the female part of the connector with a minimum and constant distance between the two end faces.
Im Unterschied zu herkömmlichen elektrischen Steckverbindungen, bei denen die Stromübertragung durch die leitenden Flächen von relativ großen Metallstiften und Metallhülsen erfolgt, ist bei den LWL die Signalübertragung naturgemäß nur über die Stirnflächen der Leiterenden möglich, was deren genau fluchtende Positionierung in dem Steckerteil ebenso wie im Aufnahmeteil des Steckverbinders mit möglichst geringem konstanten Abstand der beiden Stirnflächen voraussetzt.
EuroPat v2

The light signals LS1 and LS2 are also transmitted, especially in the illustrated embodiment, via optical waveguides acting as transmission paths, which interconnect the beam-splitting analyzer 8 and the optoelectric converters 12 or 22.
Die Lichtsignale LS1 und LS2 werden insbesondere in dieser Ausführungsform auch über Lichtwellenleiter als Übertragungsstrecken übertragen, die den strahlteilenden Analysator 8 und die optoelektrischen Wandler 12 bzw. 22 miteinander verbinden.
EuroPat v2

This is performed by electronic delay devices in the subscriber line units, by means of which the total of the delays in the optical waveguides and the transmission equipment are set to the same value for all subscriber line units.
Dies geschieht durch elektronische Verzögerungseinrichtungen in den Teilnehmer-Anschlußeinheiten, durch die die Summe der Laufzeiten in den Lichtwellenleiter und den Übertragungseinrichtungen für alle Teilnehmer-Anschlußeinheiten auf den gleichen Wert eingestellt wird.
EuroPat v2