Translation of "Oral amendment" in German

That is why I believe a purely oral amendment to be acceptable.
Deshalb meine ich, dass nur ein mündlicher Änderungsantrag akzeptabel wäre.
Europarl v8

It should also be noted here that we are also including Mr Kelam's oral amendment.
Ebenfalls sei vermerkt, dass wir auch Herrn Kelams mündlichen Änderungsantrag aufnehmen.
Europarl v8

The oral amendment was incorporated in the first of the four votes.
Der mündliche Änderungsantrag wurde in die erste der vier Abstimmungen integriert.
Europarl v8

I asked if there were any objections to the oral amendment.
Ich fragte, ob es Einwände gegen den mündlichen Änderungsantrag gebe.
Europarl v8

We therefore reject the oral amendment.
Deswegen lehnen wir den mündlichen Änderungsantrag ab!
Europarl v8

We also support the oral amendment tabled today.
Wir unterstützen auch den mündlichen Änderungsantrag, der heute behandelt wurde.
Europarl v8

The rapporteur's oral amendment reflected these positive trends in Russia.
Der mündliche Änderungsantrag der Berichterstatterin hat diese positiven Entwicklungen in Russland aufgegriffen.
Europarl v8

Are there any objections to this oral amendment?
Gibt es Einwände gegen diesen mündlichen Änderungsantrag?
Europarl v8

That is why it is imperative that Mrs Reding's oral amendment should be supported.
Deshalb ist der mündliche Änderungsantrag von Frau Reding unbedingt zu unterstützen.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, are there any objections to this oral amendment?
Gibt es Einwände gegen diesen mündlichen Änderungsantrag?
Europarl v8

This is what the oral amendment is concerned with.
Darum geht es in dem mündlichen Änderungsantrag.
Europarl v8

Does the House object to putting the oral amendment to the vote?
Gibt es Einwände, die mündliche Änderung zur Abstimmung zu stellen?
Europarl v8

So I am not proposing an oral amendment.
Ich stelle also keinen mündlichen Änderungsantrag.
Europarl v8

I would ask Parliament to support this oral amendment.
Ich möchte das Parlament zur Unterstützung dieses mündlichen Änderungsantrags aufrufen.
Europarl v8

I shall make an oral amendment on this, in line with Mr Cocilovo.
Ich werde hierzu einem mündlichen Änderungsantrag in Übereinstimmung mit Herrn Cocilovo stellen.
Europarl v8

Are there twelve members opposed to this oral amendment?
Gibt es zwölf Kollegen, die gegen diesen mündlichen Änderungsantrag sind?
Europarl v8

Are there twelve Members who oppose the tabling of this oral amendment?
Gibt es zwölf Kollegen, die gegen die Zulassung dieses mündlichen Änderungsantrags sind?
Europarl v8

Can you tell us what you think of this oral amendment?
Welche Meinung haben Sie zu diesem mündlichen Änderungsantrag?
Europarl v8

Is anyone opposed to this oral amendment?
Gibt es Einwände gegen diesen mündlichen Änderungsantrag?
Europarl v8

If I have understood correctly, Mrs André-Léonard wishes to table an oral amendment.
Frau André-Léonard möchte einen mündlichen Änderungsantrag stellen, wenn ich recht verstanden habe.
Europarl v8

I would like to propose an oral amendment because we have been misunderstood.
Ich möchte einen mündlichen Änderungsantrag einbringen, weil wir uns falsch verstanden haben.
Europarl v8

Mr President, in fact my oral amendment was to help your group.
Herr Präsident, eigentlich sollte mein mündlicher Änderungsantrag Ihrer Fraktion helfen.
Europarl v8

We are voting for his oral amendment.
Wir werden für seinen mündlichen Änderungsantrag stimmen.
Europarl v8

We therefore oppose the oral amendment.
Daher sind wir gegen den mündlichen Änderungsantrag.
Europarl v8

This, then, is the content of the oral amendment.
Darin besteht also der Inhalt dieses mündlichen Änderungsantrags.
Europarl v8

No-one has agreed to an oral amendment of any sort.
Niemand hat irgendeiner mündlichen Änderung zugestimmt.
Europarl v8

I therefore vehemently reject this oral amendment.
Ich lehne diesen mündlichen Änderungsantrag daher mit aller Entschiedenheit ab.
Europarl v8