Translation of "Orbital path" in German

Most likely, this remarkable satellite is able to change both its altitude and its orbital path.
Höchstwahrscheinlich kann dieser bemerkenswerte Satellit sowohl seine Höhe als auch seine Umlaufbahn verändern.
ParaCrawl v7.1

The preferred circular or elliptical, planar path is also designated as an orbital path.
Die bevorzugte kreisförmige oder elliptische, ebene Bahn wird auch als Orbitalbahn bezeichnet.
EuroPat v2

The speed of rotation and orbital path of the arc are precisely controlled, as are the progression and quantity of the energy input.
Rotationsgeschwindigkeit und Orbitalbahn des Lichtbogens werden exakt gesteuert, wie auch Verlauf und Menge der Energieeinbringung.
ParaCrawl v7.1

In this arrangement, the object is guided past the cutting blade along an orbital path, so that the cut section acquires a cylindrical profile.
Bei dieser Anordnung wird das Objekt auf einer Kreisbahn am Schneidmesser vorbeigeführt, wodurch der Schnitt ein zylinderförmiges Profil erhält.
EuroPat v2

The number of chucks which are moved along an orbital path by the planetary transmission is naturally generally not limited.
Es versteht sich, dass die Anzahl der Spannfutter, die von dem Planetengetriebe entlang einer Orbitalbahn bewegt werden, grundsätzlich nicht begrenzt ist.
EuroPat v2

One solution which can be realized particularly favorably provides for the area of the drive axis passing through the drive wheel to extend on a side of the axis, about which the tool carrier head is rotatable, facing the drive section of the orbital path.
So sieht eine besonders günstig realisierbare Lösung vor, daß der das Antriebsrad durchsetzende Bereich der Antriebsachse auf einer dem Antriebsabschnitt der Umlaufbahn zugewandten Seite der Achse, um welche der Werkzeugträgerkopf drehbar ist, verläuft.
EuroPat v2

In principle, it is conceivable in the case of the inventive solution not to define the gear wheels located outside the drive section 142 of the orbital path 100, in FIG.
Prinzipiell ist es bei der erfindungsgemäßen Lösung denkbar, die außerhalb des Antriebsabschnitts 142 der Umlaufbahn 100 stehenden Zahnritzel, in Fig.
EuroPat v2

The guide means 150 is arranged so as to be stationary within the support member 70 and is preferably securely connected to the bearing sleeve 118 so that the guide means 150 is also not rotatable about the axis 64 with the support member 70 and the gear wheel 90 moving on the orbital path 100 with the support member 70 then moves In a rolling manner on the guide means 150 when its toothed area 158 is in engagement with the row of teeth 154 .
Die Führung 150 ist dabei stationär innerhalb des Trägerkörpers 70 angeordnet und vorzugsweise fest mit der Lagerhülse 118 verbunden, so daß die Führung 150 auch nicht mit dem Trägerkörper 70 um die Achse 64 drehbar ist und sich die mit dem Trägerkörper 70 auf der Umlaufbahn 100 bewegenden Zahnritzel 90 sich dann, wenn deren Verzahnungsbereich 158 mit der Zahnreihe 154 in Eingriff steht, auf der Führung 150 abwälzend bewegen.
EuroPat v2

However, if the speed, with which the refining elements move along the orbital path, is intended to be variable so it can be adapted to other parameters, the refining elements are preferably arranged on the carrier with spaces which are smaller than an average size of the lumps.
Soll jedoch die Geschwindigkeit, mit der sich die Verfeinerungselemente auf der Umlaufbahn bewegen, variabel sein, um sie an andere Parameter anpassen zu können, so ist vorzugsweise vorgesehen, daß die Verfeinerungselemente mit Zwischenräumen auf dem Träger angeordnet sind, die kleiner als eine mittlere Größe der Knollen sind.
EuroPat v2

If, in this case, the refining elements are moved at an adequate speed along the orbital path, the lumps can certainly be prevented from penetrating the spaces.
Werden in diesem Fall die Verfeinerungselemente mit ausreichender Geschwindigkeit auf der Umlaufbahn bewegt, so ist mit Sicherheit ein Eindringen der Knollen in die Zwischenräume zu verhindern.
EuroPat v2

The gap 56 therefore limits the bed of sand 32 as well and retains the molding sand containing lumps 30 so that the facing sand particles which are removed due to the action of the bristles 40 rotating on the orbital path are moved through the gap 56 and exit from this gap 56 in the form of the stream 52.
Der Spalt 56 begrenzt somit auch das Sandbett 32 und hält den Knollen 30 aufweisenden Formsand zurück, so daß aus dem Spalt 56 durch die Wirkung der auf der Umlaufbahn umlaufenden Borsten 40 die abgetragenen Modellsandpartikel hindurchbewegt werden und in Form des Strahls 52 aus diesem Spalt 56 austreten.
EuroPat v2

When the refining elements move with an adequately high speed along the orbital path, the spaces between them can be larger than the average size of the lumps since, due to the rapid movement of the refining elements, the lumps from the bed of sand can be prevented from entering the spaces in these refining elements.
Die Zwischenräume zwischen den Verfeinerungselementen können dann, wenn sich diese mit ausreichend großer Geschwindigkeit auf der Umlaufbahn bewegen, größer gehalten sein als eine mittlere Größe der Knollen, da aufgrund der schnellen Bewegung der Verfeinerungselemente ein Eindringen von Knollen aus dem Sandbett in die Zwischenräume dieser Verfeinerungselemente verhindert werden kann.
EuroPat v2