Translation of "Organic farming" in German

In Finland, the transition period for the changeover from mainstream to organic farming is three years.
In Finnland dauert der Übergang eines Agrarbetriebs zum ökologischen Landbau drei Jahre.
Europarl v8

Organic farming represents a holistic approach to sustainable agriculture.
Der ökologische Landbau stellt einen ganzheitlichen Ansatz nachhaltiger Landwirtschaft dar.
DGT v2019

But organic farming is not just a return to the past, a form of non-farming comparable to set-aside.
Der ökologische Landbau ist jedoch keine Rückkehr in der Vergangenheit.
Europarl v8

Samples should be taken from produce originating from organic farming.
Ferner sollten von Erzeugnissen aus ökologischem Landbau Proben genommen werden.
DGT v2019

This may be organic farming, extensification or reforestation.
Dabei kann es sich um ökologischen Anbau, Extensivierung oder Aufforstung handeln.
Europarl v8

Interestingly enough, supervision of the process as a whole is laid down in the order concerning conventional, organic farming.
Interessanterweise ist in der Verordnung zum biologischen Landbau die Prozeßkontrolle vorgeschrieben.
Europarl v8

Secondly, organic farming plays an essential role in the reform of the CAP.
Zweitens spielt die ökologische Landwirtschaft eine wichtige Rolle bei der Reform der GAP.
Europarl v8

The use of organic fertiliser in farming is a major question.
Eine entscheidende Frage ist der Einsatz von organischem Dünger in der Landwirtschaft.
Europarl v8

I should like to raise five issues relating to organic farming.
Ich möchte fünf Punkte in Verbindung mit dem ökologischen Landbau ansprechen.
Europarl v8

The future of organic farming lies above all in the hands of consumers.
Die Zukunft der biologischen Landwirtschaft liegt vor allem in den Händen der Konsumenten.
Europarl v8

In the organic farming sector, for example, there is a threshold value of 5%.
Im Bereich des biologischen Landbaus gibt es beispielsweise einen Schwellenwert von 5 %.
Europarl v8

Organic farming provides an opportunity for farmers to increase their income.
Der ökologische Landbau bietet Landwirten eine Möglichkeit, ihr Einkommen zu verbessern.
Europarl v8

Finally, the use of GMOs must be prohibited in organic farming.
Schließlich muss die Verwendung von GVO in der ökologischen Erzeugung verboten werden.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, we should de-mystify organic farming.
Meine Damen und Herren, der ökologische Landbau sollte entmystifiziert werden.
Europarl v8

Facts such as these undermine consumer confidence in organic farming.
Durch Tatsachen wie diese wird das Verbrauchervertrauen in die ökologische Landwirtschaft untergraben.
Europarl v8

Mr President, I welcome this report on organic food and farming.
Herr Präsident, ich begrüße diesen Bericht über ökologische Lebensmittel und ökologische Landwirtschaft.
Europarl v8

Organic farming and the production of agricultural products with integrated management will be destroyed.
Der ökologische Landbau und die Erzeugung landwirtschaftlicher Produkte mit integriertem Management werden ruiniert.
Europarl v8

Now, there is a further argument for promoting organic farming.
Jetzt gibt es ein weiteres Argument für die Förderung der ökologischen Landwirtschaft.
Europarl v8

For some farmers this could be organic farming.
Für einige Landwirte könnte das die ökologische Landwirtschaft sein.
Europarl v8

Support for organic farming is also important.
Auch der Unterstützung des biologischen Landbaus kommt große Bedeutung zu.
Europarl v8

Whereas the Community should encourage the use of alternative, organic farming methods;
Die Gemeinschaft sollte zur ökologischen Agrarwirtschaft ermutigen.
JRC-Acquis v3.0

Likewise, organic farming actually leaves a larger footprint than its conventional cousin.
Ebenso hinterlässt der biologische Landbau einen größeren Fußabdruck als sein konventionelles Gegenstück.
News-Commentary v14