Translation of "Originally issued" in German

Reproduction of Sun 217 which wasn't originally issued with picture sleeve
Reproduktion von Sun 217, die im Original nicht mit Bildhülle veröffentlicht wurde.
ParaCrawl v7.1

Originally issued on their own Hypocrite Records in January 1979.
Das Original erschien im Januar 1979 auf ihrem eigenen Label Hypocrite Records.
ParaCrawl v7.1

Originally issued in 1993 on the Weserlabel.
Original 1993 auf dem Weserlabel erschienen.
ParaCrawl v7.1

Open date tickets are cancelled without charge when they have been originally issued as open.
Offene Tickets werden kostenlos storniert, wenn sie ursprünglich als offen ausgestellt wurden.
ParaCrawl v7.1

Originally issued on their own Hypocrite Records in December 1979.
Das Original erschien im Dezember 1979 auf ihrem eigenen Label Hypocrite Records.
ParaCrawl v7.1

The old page shall be retained by the inspection body which originally issued the Community Certificate.
Die alte Seite wird bei der zuständigen Behörde aufbewahrt, die das Gemeinschaftszeugnis ursprünglich ausgestellt hat.
DGT v2019

Some of the Vogue issues were re-releases of recordings originally issued by other companies.
Einige dieser Platten waren Neuauflagen von Aufnahmen, die ursprünglich von anderen Firmen veröffentlicht worden waren.
WikiMatrix v1

The Peabody Awards were originally issued only for radio programming, but television awards were introduced in 1948.
Die Peabody-Auszeichnungen waren ursprünglich nur für Hörfunk gedacht, wurden jedoch 1948 auch für Fernsehauszeichnungen eingeführt.
WikiMatrix v1

The total warrants exercised represents approximately 43 percent of the 1,058,750 warrants originally issued in April 2005.
Die insgesamt ausgeübten Warrants stellen rund 43 Prozent der im April 2005 ursprünglich ausgegebenen Warrants dar.
ParaCrawl v7.1

All documents not originally issued in German or English need to be translated .
Dokumente, die nicht auf deutsch oder englisch ausgestellt wurden, müssen übersetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The rules on mutual recognition apply only to licences originally issued in the EU.
Die Regelung der gegenseitigen Anerkennung gilt nur für ursprünglich in der EU ausgestellte Führerscheine.
ParaCrawl v7.1

This certificate shall be issued by the Administration of the flag State and will indicate the significant wave height up to which the ship can satisfy the specific stability requirements as well as the area for which the certificate has been originally issued.
Diese Bescheinigung muss von der Verwaltung des Flaggenstaats ausgestellt sein und gibt die kennzeichnende Wellenhöhe an, bis zu der das Schiff die besonderen Stabilitätsanforderungen erfüllt, sowie das Seegebiet, für welches die Bescheinigung ursprünglich ausgestellt wurde.
TildeMODEL v2018

This certificate shall be issued by the Administration of the flag State and, may be combined with other related certificates, and will indicate the significant wave height up to which the ship can satisfy the specific stability requirements as well as the area for which the certificate has been originally issued.
Diese Bescheinigung, der weitere Bescheinigungen beigefügt werden können, muss von der Verwaltung des Flaggenstaats ausgestellt sein und gibt die kennzeichnende Wellenhöhe an, bis zu der das Schiff die besonderen Stabilitätsanforderungen erfüllt, sowie das Seegebiet, für welches die Bescheinigung ursprünglich ausgestellt wurde.
TildeMODEL v2018

A certificate has been fraudulently obtained or the holder of a certificate is not the person to whom that certificate was originally issued,
Ein Befähigungszeugnis wurde in betrügerischer Weise erlangt, oder der Inhaber eines Befähigungszeugnisses ist nicht mit der Person identisch, der das Befähigungs­zeugnis ursprünglich erteilt wurde.
TildeMODEL v2018

Where pursuant to Article 12 a Member State reissues or extends the validity of certificates which it originally issued under the provisions which applied before 1 February 1997, the Member State may, at its discretion, replace tonnage limitations appearing on the original certificates as follows:
In den Fällen, in denen ein Mitgliedstaat gemäß Artikel 12 die Gültigkeit der Befähigungs­zeugnisse erneuert oder verlängert, die ursprünglich von ihm nach den Bestimmungen erteilt worden sind, welche vor dem 1. Februar 1997 Anwendung fanden, liegt es im Ermessen des Mitgliedstaats, die auf den ursprünglichen Befähigungszeugnissen angegebenen Begrenzun­gen für die Tonnage wie folgt zu ersetzen:
TildeMODEL v2018

A certificate has been fraudulently obtained or the holder of a certificate is not the person to whom that certificate was originally issued.
Ein Befähigungszeugnis wurde in betrügerischer Weise erlangt, oder der Inhaber eines Befähigungszeugnisses ist nicht mit der Person identisch, der das Befähigungszeugnis ursprünglich erteilt wurde.
DGT v2019

Evidence that a certificate has been fraudulently obtained or the holder of a certificate is not the person to whom that certificate was originally issued.
Es gibt Anzeichen dafür, dass ein Befähigungszeugnis in betrügerischer Weise erlangt wurde oder der Inhaber eines Befähigungszeugnisses nicht mit der Person identisch ist, der das Befähigungszeugnis ursprünglich erteilt wurde.
DGT v2019