Translation of "Other ones" in German

We inject the other ones in the mouse, 100 percent tumors.
Wir injizieren die anderen in die Maus, 100% Tumore.
TED2020 v1

It says all the same stuff as all the other ones you've seen.
Er sagt genau das gleiche aus, wie alle anderen gelesenen.
TED2013 v1.1

That you have been kinder with other ones than me.
Zu anderen waren Sie wohlwollender als zu mir.
OpenSubtitles v2018

So, he smashed up all the other ones people made.
Und darum hat er die Kugeln der anderen kaputtgemacht.
OpenSubtitles v2018

These floorboards are newer than the other ones.
Diese Dielen sind neuer als die anderen.
OpenSubtitles v2018

All right? I thought he was just like the other ones, a threat to her,
Ich dachte, er war wie die anderen, eine Gefahr für sie,
OpenSubtitles v2018

And the other ones in town, they were drawn to it. They just walked right into the flames.
Und die anderen aus der Stadt wurden angezogen.
OpenSubtitles v2018

Don't blame me about breaking the other ones.
Gib mir nicht die Schuld, dass die andere kaputt ist.
OpenSubtitles v2018

And the other ones, who are they?
Und die anderen, wer sind die?
OpenSubtitles v2018