Translation of "Our data" in German

Coming back specifically to the subject of our discussion, PNR data transfer should, in fact, be something obvious.
Um speziell auf unser Thema zurückzukommen, PNR-Datenübertragung sollte eigentlich etwas Selbstverständliches sein.
Europarl v8

Today, we would like to know what exactly happens with our citizens’ data.
Heute wollen wir wissen, was genau mit den Daten unserer Bürger geschieht.
Europarl v8

We passed on our citizens' data without any legal basis - or, put another way, illegally.
Wir haben die Daten unserer Bürger ohne rechtliche Grundlage weitergegeben.
Europarl v8

In fact, I would seriously question our data.
Ich würde sogar unsere Zahlen ernsthaft in Zweifel ziehen.
Europarl v8

It is our duty to protect our citizens' data.
Wir müssen die Daten unserer Bürger schützen.
Europarl v8

We want to enable the developer community to run their apps on our data.
Wir wollen, dass Entwickler ihre Apps mit unseren Daten betreiben können.
TED2020 v1

But, as our data illustrate, these gains have come at a cost.
Wie unsere Daten zeigen, haben diese Zugewinne allerdings ihren Preis.
News-Commentary v14

Or if we analyzed our data by sex.
Oder wenn wir unsere Daten nach Geschlecht auswerten würden.
TED2020 v1

And then we've got to gather our data and then go verify.
Und dann müssen wir unsere Daten sammeln und diese belegen.
TED2020 v1

To whom are those using our data accountable?
Wem sind die Nutzer unserer Daten rechenschaftspflichtig?
News-Commentary v14

Corporations monetize our private data and sell them to the highest bidder.
Konzerne vermarkten unsere privaten Daten an den Höchstbietenden.
ELRA-W0201 v1

Our data source decides whether it's reliable data, we don't.
Unsere Datenquelle bestimmt ob es belastbare Daten sind, nicht wir.
TED2013 v1.1

A woman in New Orleans saved nearly 4,000 dollars using our data.
Eine Frau aus New Orleans sparte fast 4000 Dollar mit unseren Daten.
TED2020 v1

We cannot abandon our data protection standard.
Und wir können unsere Anforderungen an den Datenschutz nicht aufgeben.
TildeMODEL v2018

Assurance that our personal data is protected.
Wir müssen sicher gehen können, dass unsere personenbezogenen Daten geschützt sind.
TildeMODEL v2018

I found the person who was smuggling out our data.
Ich fand die Person, die unsere Daten geschmuggelt hat.
OpenSubtitles v2018

This is my colleague Steve Woodward, our data wrangler.
Das ist mein Kollege, Steve Woodward, unser Datenbändiger.
OpenSubtitles v2018

We know Christopher stole our security data, our clients' data.
Dass Christopher unsere Sicherheitsdaten und die Daten unserer Mandanten gestohlen hat.
OpenSubtitles v2018

They had our entire data record when they arrived.
Sie hatten, als sie ankamen, unsere gesamten Datenaufzeichnungen.
OpenSubtitles v2018

Their tyrannical rape of our private data ends now.
Deren tyrannische Vergewaltigung unserer privaten Daten hört jetzt auf.
OpenSubtitles v2018

That was stronger than our data projected it.
Das war stärker als in unseren Berechnungen.
OpenSubtitles v2018

I've got some irregularities in our data here.
Ich habe hier ein paar Unregelmäßigkeiten in unseren Daten.
OpenSubtitles v2018

In the last few days, tech division discovered a crack into our data stream.
In den letzten paar Tagen bemerkten unsere Techniker einen Hack in unserem Datenstrom.
OpenSubtitles v2018

That all of our data is faulty and this whole study is a sham.
Das all unsere Daten fehlerhaft sind und diese Studie eine Farce ist.
OpenSubtitles v2018