Translation of "Our discussion" in German

Hence, we had to accomplish our discussion and texts in an extremely short period of time.
Demnach mussten wir unsere Diskussionen und Texte innerhalb eines extrem kurzen Zeitraums vollenden.
Europarl v8

We are meeting again this evening to continue our discussion.
Wir treffen uns heute Abend wieder, um unsere Diskussion fortzuführen.
Europarl v8

We must now close our initial discussion on the point regarding Wednesday.
Wir müssen jetzt unsere ursprüngliche Debatte zu dem Punkt bezüglich Mittwoch abschließen.
Europarl v8

This is why I am pleased to welcome our report and discussion today.
Darum begrüße ich unseren heutigen Bericht und die entsprechende Aussprache.
Europarl v8

The measures we have taken will also be helped by our discussion today.
Unsere heutige Diskussionen wird auch zu den von uns getroffenen Maßnahmen beitragen.
Europarl v8

But it needs to be expanded in certain areas, as I explained in our discussion today.
Das habe ich ja auch heute in der Diskussion ausgeführt.
Europarl v8

Coming back specifically to the subject of our discussion, PNR data transfer should, in fact, be something obvious.
Um speziell auf unser Thema zurückzukommen, PNR-Datenübertragung sollte eigentlich etwas Selbstverständliches sein.
Europarl v8

That has to be an integral part of our discussion this afternoon.
Dies muß heute nachmittag integrierter Bestandteil unserer Diskussion sein.
Europarl v8

But the Council will be aware of our discussion.
Doch wird der Rat unsere Diskussion zur Kenntnis nehmen.
Europarl v8

That is the basis for our entire discussion.
Das ist die Grundlage für unsere gesamte Diskussion.
Europarl v8

Our discussion was the natural complement to concluding the Reform Treaty.
Diese Debatte bildete die natürliche Ergänzung zum Abschluss des Reformvertrags.
Europarl v8

It is on the basis of these grievances that I think we should continue our discussion.
Ausgehend von diesen Beschwerdepunkten müssen wir meiner Ansicht nach unsere Überlegungen fortsetzen.
Europarl v8

I will of course be happy to expand on any point in our subsequent discussion.
In unserer anschließenden Diskussion werde ich einzelne Punkte natürlich gerne genauer ausführen.
TildeMODEL v2018

I see we have an alert to supplement our discussion.
Ich sehe, wir haben einen Alarm zur Ergänzung unserer Diskussion.
OpenSubtitles v2018

Our discussion was introduced by President Draghi of the European Central Bank.
Präsident Draghi von der Europäischen Zentralbank eröffnete unsere Diskussion.
TildeMODEL v2018

Following the family photo, we will continue our discussion on the MFF.
Nach dem Familienfoto werden wir unsere Beratungen über den MFR fortsetzen.
TildeMODEL v2018