Translation of "Our facility" in German

And this is our new facility, which is all video technology.
Und das ist unsere neue Einrichtung, komplette Videotechnologie.
TED2020 v1

I understand you all need to inspect our facility...
Ich habe gehört, dass Sie unsere Einrichtung inspizieren müssen.
OpenSubtitles v2018

You're schedule to visit our Beijing facility on Tuesday at 9:00 a.m. sharp.
Sie werden unsere Anlage in Beijing am Dienstag um exakt 9:00 Uhr besuchen.
OpenSubtitles v2018

Once the threat's contained, our holding facility is prepped to take him.
Sobald die Gefahr eingedämmt ist, ist unsere Gefängnisstation bereit, ihn aufzunehmen.
OpenSubtitles v2018

Ever since he assaulted our DOD facility, our source has become compromised.
Seit er unsere DOD-Anlage überfallen hat, wurde unsere Quelle gefährdet.
OpenSubtitles v2018

There's no violation as long as the sample remains in our facility.
Es gibt keinen Verstoß, so lange die Probe in unserer Einrichtung bleibt.
OpenSubtitles v2018

So we're gonna take all our RD, we're moving it to our China facility.
Wir bringen also alles in unsere Einrichtung in China.
OpenSubtitles v2018

They'll be placed in our group facility until then.
Bis dahin werden sie in unsere Gruppeneinrichtung gebracht.
OpenSubtitles v2018

Seems like our state facility treated y'all well.
Sieht so aus, als hätte unsere staatliche Einrichtung euch allen gut getan.
OpenSubtitles v2018

He's been transferred to our isolation facility.
Er wurde in unsere Isolationseinrichtung transferiert.
OpenSubtitles v2018

We have a mole, ladies and gentlemen, right here in our very facility.
Wir haben einen Maulwurf, Ladys und Gentlemen, hier in unserer Anlage.
OpenSubtitles v2018

Perhaps Dr Jackson would show you the rest of our facility.
Vielleicht sollte Dr. Jackson euch den Rest unserer Anlage zeigen.
OpenSubtitles v2018

Our cloning facility on Rondac lll has been destroyed.
Unsere Cloning-Einrichtung auf Rondac III wurde zerstört.
OpenSubtitles v2018

I'd like to take him to our medical facility.
Ich würde ihn gerne in unsere medizinische Einrichtung mitnehmen.
OpenSubtitles v2018

I arranged to have you rerouted to our research facility here on Mars.
Ich arrangierte, dass Sie in unsere Forschung auf dem Mars kamen.
OpenSubtitles v2018

He's the leader of our facility here.
Er ist der Leiter dieser Einrichtung.
OpenSubtitles v2018

You know far too much about this command ... this facility, our defences.
Sie wissen zu viel über unser Verteidigungssystem.
OpenSubtitles v2018

72 cryonised patients are currently held at our facility in New Brunswick.
Wir haben 72 eingefrorene Patienten in unserem Institut in New Brunswick.
OpenSubtitles v2018

I did a stint at our holding facility in Westchester.
Ich hatte Dienst in unserem Gefängnis in Westchester.
OpenSubtitles v2018

Now it's loose in the jungle, threatening our facility.
Er läuft frei im Dschungel herum und bedroht unsere Anlage.
OpenSubtitles v2018

One of those bozos is our facility supervisor.
Einer der Clowns ist unser Betriebsleiter.
OpenSubtitles v2018

We're moving all their content to our facility this week.
Diese Woche bringen wir allen Content in unsere Räume.
OpenSubtitles v2018