Translation of "Our records show that" in German

Our records show that you haven't paid yet.
Aus unseren Unterlagen geht hervor, dass Sie noch nicht gezahlt haben.
Tatoeba v2021-03-10

Our records show that this area has the highest rate of sabotage and underground activity.
Unseren Aufzeichnungen zufolge weist diese Gegend hier die höchste Sabotagequote und Untergrundaktivität auf.
OpenSubtitles v2018

Mr. Vanderhof, our records show that you have never paid any income tax.
Herr Vanderhof, unsere Akten besagen, dass Sie niemals Einkommensteuer bezahlt haben.
OpenSubtitles v2018

Our records show that the invoice still has not been paid.
Laut unseren Unterlagen ist die Rechnung noch nicht bezahlt worden.
ParaCrawl v7.1

Our records show that a total of 50 new hotels opened nationwide in 2008.
Unsere Aufzeichnungen zeigen, dass 2008 landesweit insgesamt 50 neue Hotels eröffnet wurden.
ParaCrawl v7.1

And you'll be pleased our records show that it resulted in a new and stronger international agreement against the use of such weapons.
Und laut unserer Bänder führte das international zu mehr Konsens gegen den Einsatz solcher Waffen.
OpenSubtitles v2018

Our records show that some of the quarantine zones didn't fall as quickly as before.
Unsere Aufzeichnungen zeigen, dass einige der Quarantäne-Zonen nicht so schnell gefallen sind wie vorher.
OpenSubtitles v2018

Even if our records show that we have fewer European ships in the ports of the world, and that we have fewer employees, I must emphasize the fact that most ships at a global level continue to be significantly controlled by European economic interests, though this is often under flags of convenience and often involves different registers.
Selbst wenn wir feststellen, daß es in den Häfen der Welt weniger europäische Schiffe gibt und weniger Seeleute, möchte ich dennoch betonen, daß weltweit betrachtet die meisten Schiffe immer noch von europäischen Wirtschaftsinteressen kontrolliert werden, wenn auch häufig über Flaggenstaaten und über verschiedenerlei Register.
Europarl v8

You have received this e-mail because our records show that you have subscribed to our newsletter using this address [email].
Sie erhalten diese E-mail, weil Sie sich gemäß unseren Unterlagen mit dieser Adresse [email] für die Zusendung des Newsletters angemeldet haben.
ParaCrawl v7.1

You have received this e-mail because our records show that you have subscribed to our newsletter using this address [email] If this e-mail does not display correctly on your computer you can read the news on our Website.
Sie erhalten diese E-Mail, weil Sie sich gemäß unseren Unterlagen mit der Adresse [email] für die Zusendung des Newsletters angemeldet haben. Wird diese E-Mail nicht korrekt bei Ihnen angezeigt? Lesen Sie die News auf unserer Website .
ParaCrawl v7.1

Our track record shows that we are offering our customers, partners and stakeholders an additional benefit by having an ethical and responsible."
Unsere Erfolgsgeschichte macht deutlich, dass wir durch eine ethische und verantwortungsvolle Geschäftsführung einen echten Mehrwert für unsere Kunden, Partner und Stakeholder schaffen.
ParaCrawl v7.1

Our track record shows that the most qualified and reliable relocation service provider is the OEM, which is able to offer a comprehensive service from start to finish and also provide support after the move.
Gerade unsere Erfolgsbilanz zeigt, dass der qualifizierteste und zuverlässigste Umzugsdienstleister der OEM ist, der einen vollumfassenden Service von Anfang bis Ende anbietet und auch den Support nach dem Umzug nicht vergisst.
ParaCrawl v7.1