Translation of "Our staff" in German

Finally, I wish to thank all my colleagues and our staff.
Abschließend möchte ich allen meinen Kollegen und unserem Mitarbeiterstab danken.
Europarl v8

Without our staff, we could never do the job that we do so well.
Ohne unsere Mitarbeiter könnten wir unsere Arbeit nie so gut erledigen.
Europarl v8

We have embarked upon a strengthening of our staff in Sarajevo.
Wir haben mit der Verstärkung unseres Personals in Sarajevo begonnen.
Europarl v8

He was told by our security staff that the session was over.
Unser Sicherheitspersonal sagte ihm, die Sitzung sei beendet.
Europarl v8

Our efficient staff have already seen to that.
Das haben unsere tüchtigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter schon so vorgesehen.
Europarl v8

I believe they will also be a very strong motivating factor for our staff.
Ich glaube, das ist auch für unsere Mitarbeiter ein sehr großer Motivationsschub.
Europarl v8

UNRWA is overwhelmed in #Gaza we have reached breaking point, our staff are being killed our shelters overflowing.
Unsere Mitarbeiter werden getötet und unsere Notunterkünfte völlig überfüllt.
GlobalVoices v2018q4

I should like to thank our staff for their support.
Ich danke unserem Personal für seinen Einsatz.
TildeMODEL v2018

Carried out against you by any members of our staff During the normal course of their duties.
Ihres Vermögens, die unseren Mitarbeitern... in Ausübung ihrer Pflichten unterlaufen könnten.
OpenSubtitles v2018

We employers have a personal responsibility for our staff.
Wir Arbeitgeber habe eine Verpflichtung für unser Personal.
OpenSubtitles v2018

Our contact at staff headquarters... what's his job there?
Welche Stelle hat unser Kontakt in der Personalhauptverwaltung?
OpenSubtitles v2018

Yeah, somebody high up in our general staff is passing on top secret information.
Jemand ganz oben bei uns gibt streng geheime Information raus.
OpenSubtitles v2018

One of the most obvious examples is our most important resource, our staff.
Eines der offenkundigsten Beispiele ist unsere wichtigste Ressource, nämlich unsere Mitarbeiter.
TildeMODEL v2018

You know our chiefs of staff and the foreign military missions will be together on the grandstand?
Sie wissen, dass unsere und fremde Militärchefs auf der Tribüne sitzen werden?
OpenSubtitles v2018

All of our scientific staff have keys.
Alle unserer Forschungsmitarbeiter haben einen Schlüssel.
OpenSubtitles v2018

Enough to get to someone on our staff.
Genug, um einen von uns zu kaufen.
OpenSubtitles v2018