Translation of "Out like a light" in German

Put me out like a light.
Hat mich ausgelöscht wie ein Licht.
OpenSubtitles v2018

She's gonna be out like a light.
Sie wird schlafen wie ein Stein.
OpenSubtitles v2018

One drink too many, and he's out like a light.
Es war nur ein Drink zu viel.
OpenSubtitles v2018

Done properly, the blow with the shovel will turn the man out like a light bulb.
Der Spatenhieb, richtig ausgeführt, knipst den Mann aus wie eine Glühbirne.
ParaCrawl v7.1

She's out like a light.
Sie schläft wie ein Stein.
OpenSubtitles v2018

I just tucked her in, and she is out like a light.
Ich habe sie gerade ins Bett gebracht und sie ist ausgeschaltet wie ein Licht.
OpenSubtitles v2018

First, he perished in a storm, and then he went out like a light.
Erst ging er an seinem Sturme zugrunde und dann verlosch er wie ein Licht.
ParaCrawl v7.1

Whether from the pain or medication I was out like a light.
Ob von den Schmerzen oder den Medikamenten, ich ging aus wie ein Licht.
ParaCrawl v7.1