Translation of "Out of office" in German

During the time of his illness and death, William T. Jeter was his replacement and served out Millard's term of office.
Er wurde bereits damals von seinem späteren Nachfolger William T. Jeter vertreten.
Wikipedia v1.0

Suddenly, Victor rushes out of his office and confiscates the cylinder.
Plötzlich stürmt Victor aus seinem Büro und konfisziert die Wachsrolle.
Wikipedia v1.0

Tom stood up and followed Mary out of the office.
Tom stand auf und folgte Maria aus dem Büro.
Tatoeba v2021-03-10

He was edged out of office by a group of younger men.
Er wurde von einer Gruppe junger Männer aus seiner Stellung hinausgekantet.
Tatoeba v2021-03-10

Please get out of my office immediately.
Bitte verlassen Sie sofort mein Büro!
Tatoeba v2021-03-10

I want you out of my office.
Ich will, dass du aus meinem Büro verschwindest.
Tatoeba v2021-03-10

He ran out of his office saying he had an important lead that would crack the case.
Er rannte aus dem Büro und sagte, er habe eine heiße Spur.
OpenSubtitles v2018

I'm clearing out of that office everything I own.
Ich räume alles was ich habe aus dem Büro aus.
OpenSubtitles v2018

He can't do this to me-- keep me out of my own office.
Er kann mich doch nicht einfach aus meinem Büro aussperren.
OpenSubtitles v2018

If you'll excuse me, there's some papers I have to get out of my office.
Ich möchte noch ein paar Bücher aus meinem Büro holen.
OpenSubtitles v2018