Translation of "Out of your minds" in German

You're both out of your minds.
Ihr habt beide den Verstand verloren.
OpenSubtitles v2018

I think you're all out of your minds.
Ich denke, dass Sie alle den Verstand verloren haben.
OpenSubtitles v2018

As difficult as it is, I want all of you... to put the Commander and his party out of your minds.
Es wird schwer, aber verbannen Sie alle den Commander aus Ihren Gedanken.
OpenSubtitles v2018

Are you two out of your freaking minds?
Habt ihr zwei vollkommen euren winzigen Verstand verloren?
OpenSubtitles v2018

You guys are out of your tiny minds!
Ihr Kerle habt euren kleinen Verstand verloren!
OpenSubtitles v2018

You're all out of your minds!
Ihr seid ja alle verrückt.
OpenSubtitles v2018

You're all out of your minds if you think some liquor-fueled one-night stand...
Ihr seid doch alle verrückt, wenn ihr glaubt, dass irgendein One-Night-Stand im Vollrausch...
OpenSubtitles v2018