Translation of "Outer jacket" in German

The sealed tube body can thus act as an outer jacket of the probe according to the invention.
Der verschlossene Rohrkörper kann somit die Funktion des Außenmantels der erfindungsgemäßen Sonde übernehmen.
EuroPat v2

The closure body 7 comprises an outer jacket 11 that tapers towards the mouth of conduit 8.
Der Verschlußkörper 7 weist einen sich zur Mündung verjüngenden Außenmantel 11 auf.
EuroPat v2

The four sealing foils 24 engage on the outer jacket or surface of the melt capillary 28.
Die vier Dichtungsfolien 24 liegen an der äußeren Mantelfläche der Einschmelzkapillare 28 an.
EuroPat v2

The vacuum dryers 1 are heated with hot water passed through an outer jacket 7.
Die Vakuumtrockner 1 werden über einen Außenmantel 7 mit Warmwasser aufgeheizt.
EuroPat v2

This prevents the sliding of the outer jacket relative to the reinforcing layer.
Dies verhindert das Gleiten des Aussenmantels gegenüber der Verstärkungslage.
EuroPat v2

The inner jacket 1 is concentrically surrounded by an outer jacket or jacket tube 2 .
Der innere Mantel 1 ist von einem äußeren Mantel 2 konzentrisch umgeben.
EuroPat v2

Externally, the optical cable is preferably enclosed by an outer jacket made of polymer material.
Außenseitig wird das optische Kabel vorzugsweise durch einen Außenmantel aus polymerem Material abgeschlossen.
EuroPat v2

The bearing shell lies with its outer jacket surface in an insert ring in a positive-locking manner.
Mit ihrer äußeren Mantelfläche liegt die Lagerschale formschlüssig in einem Einsatzring.
EuroPat v2

The outer jacket and the screws of the reactor are heated to 75° C.
Der Außenmantel und die Wellen des Reaktors sind auf 75 °C temperiert.
EuroPat v2

The outer jacket and the screws of the ractor are heated to 75° C.
Der Außenmantel und die Wellen des Reaktors sind auf 75 °C temperiert.
EuroPat v2

In this case, it is not necessary to remove the outer jacket.
In diesem Falle ist es nicht notwendig, die äußere Umhüllung zu entfernen.
EuroPat v2

If especially thin end sleeves are desired, the outer jacket is generally removed.
Sind besonders schlanke Endhülsen erwünscht, wird die äußere Umhüllung im allgemeinen entfernt.
EuroPat v2

Finally, the shells of the outer jacket are laser-welded to one another.
Schließlich werden die Schalen des Außenmantels miteinander laserverschweißt.
EuroPat v2

The housing serves as a pressure-tight outer jacket for the muffler.
Das Gehäuse dient als druckfester Außenmantel des Schalldämpfers.
EuroPat v2

A reliable guidance is ensured already without the use of an outer jacket.
Dabei ist eine zuverlässige Führung bereits ohne Verwendung eines Außenmantels gewährleistet.
EuroPat v2

The tensile-stress/compression stability is provided by the layer compressed by the outer jacket.
Die Zug-/Stauchstabilität wird von der durch den Außenmantel komprimierten Schicht aufgebracht.
EuroPat v2

The ampoule has an outer jacket and can be fitted into an outer capsule.
Die Ampulle besitzt einen äusseren Mantel und lässt sich in eine Aussenkapsel einsetzen.
EuroPat v2

In the known spring system, the outer jacket is manufactured as a single piece.
Bei der bekannten Federungseinrichtung ist der Außenmantel aus einem einzigen Stück gefertigt.
EuroPat v2

A further unsolved problem lies in a reliable fixation of the double rolling-lobe flexible member on the outer jacket.
Ein weiterhin ungelöstes Problem besteht in einer zuverlässigen Fixierung des Doppelrollbalgs am Außenmantel.
EuroPat v2

A slippage of the flexible member along the inner wall of the outer jacket is thereby prevented.
Ein Verrutschen des Rollbalgs längs der Innenwand des Außenmantels wird somit verhindert.
EuroPat v2

A further advantage of the two-part outer jacket is in the easy assembly of the spring system.
Ein weiterer Vorteil des zweigeteilten Außenmantels besteht in einem leichten Zusammenbau der Federungseinrichtung.
EuroPat v2