Translation of "Outermost regions" in German

These exemptions will help the outermost regions.
Diese Ausnahmeregelungen werden den Regionen in äußerster Randlage helfen.
Europarl v8

The situation in the outermost regions of the Community is completely different.
Die Situation in den Regionen in äußerster Randlage der Gemeinschaft ist völlig anders.
Europarl v8

The sugar companies in the outermost regions will not fall under these arrangements.
Die Zuckerfabriken in den Regionen in äußerster Randlage fallen nicht unter diese Regelung.
Europarl v8

Community policies have presented many challenges to the outermost regions.
Gemeinschaftspolitische Maßnahmen haben die Regionen in äußerster Randlage vor viele Herausforderungen gestellt.
Europarl v8

We then have specific situations as regards individual outermost regions.
Die Lage in den einzelnen Regionen in äußerster Randlage ist recht unterschiedlich.
Europarl v8

This already exists in respect of outermost regions.
Für die Regionen in äußerster Randlage existiert dies bereits.
Europarl v8

I am thinking in particular of the territorial waters of the outermost regions of the EU.
Dabei denke ich insbesondere an die Territorialgewässer der Regionen in Randlage.
Europarl v8

The Structural Funds are still contributing to the development of the outermost regions.
Die Strukturfonds leisten weiterhin einen Beitrag zur Entwicklung der Regionen in äußerster Randlage.
Europarl v8

Due attention shall also be given to cooperation with the outermost regions.
Die Zusammenarbeit mit den Gebieten in äußerster Randlage wird ebenfalls gebührend berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0

Moreover, the EU counts nine outermost regions.
Außerdem gehören zur EU neun Gebiete in äußerster Randlage.
TildeMODEL v2018

Particular attention should be paid to outermost regions.
Besondere Aufmerksamkeit sollte den Regionen in äußerster Randlage gelten.
TildeMODEL v2018

This makes regional trade one of the development priorities for the outermost regions.
Daher ist der regionale Handel ein Entwicklungsschwerpunkt der Gebiete in äußerster Randlage.
TildeMODEL v2018

It is vital for the outermost regions to be associated with this.
Dabei ist es wichtig, die extrem abgelegenen Regionen einzubeziehen.
TildeMODEL v2018

A specific initiative for the outermost regions was also launched.
Darüber hinaus wurde eine spezielle Initiative zugunsten der Regionen in äußerster Randlage eingeleitet.
TildeMODEL v2018

The proposal will not have any impact on the situation of the other French outermost regions.
Die übrigen französischen Regionen in äußerster Randlage sind von dem Vorschlag nicht betroffen.
TildeMODEL v2018