Translation of "Outgassing" in German

A reduction in viscosity, promoting the outgassing of liquids, can be effected, for example, by raising the temperature.
Eine die Entgasung von Flüssigkeiten begünstigende Viskositätserniedrigung läßt sich beispielsweise durch Temperaturerhöhung erzielen.
EuroPat v2

Reference is made to heat removal as well as outgassing from various materials in a vacuum.
Verwiesen sei auf Wärmeabfuhr sowie Ausgasung aus verschiedenen Materialien im Vakuum.
EuroPat v2

The intensity of the outgassing of the rubber material 8 can thus be further increased if desired.
Die Intensität der Entgasung des Kautschukmaterials 8 kann so gegebenenfalls weiter gesteigert werden.
EuroPat v2

The limit of tolerable outgassing, however, was not defined.
Die Grenze der tolerierbaren Ausgasung wurde aber nicht näher definiert.
EuroPat v2

In particular, the intense outgassing of the rubber mixture 8 permits the production of pore-free extrusions.
Insbesondere ermöglicht die erfindungsgemäße intensive Entgasung der Kautschukmischung 8 die Herstellung porenfreier Profile.
EuroPat v2

Furthermore the outgassing of cement residues during the sputtering process is to be prevented.
Darüberhinaus soll das Ausgasen von Kleberesten während des Sputterprozesses ausgeschlossen werden.
EuroPat v2

We offer several innovative solutions with properties designed to counteract outgassing.
Wir bieten verschieden Lösungen mit Eigenschaften, um dem Ausgasen entgegen zu wirken.
ParaCrawl v7.1

There is also no outgassing of chemicals.
Es gibt auch kein Ausgasen von Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

Outgassing of hydrogen from the batteries can occur if the batteries are overcharged.
Bei einer Überladung der Batterien kann Wasserstoff aus den Batterien ausgasen.
EuroPat v2

Outgassing of the formaldehyde furthermore results in a potential hazard to the user.
Das Ausgasen des Formaldehyds führt zudem zu einem Gefährdungspotential für die Anwender.
EuroPat v2

Moreover, the vacuum can be more easily produced when outgassing is low.
Weiterhin kann das Vakuum bei geringer Ausgasung leichter hergestellt werden.
EuroPat v2

This outgassing of the solvent is illustrated by the arrows 33 in method step e.
Dieses Ausgasen des Lösungsmittels wird durch die Pfeile 33 im Verfahrensschritt e veranschaulicht.
EuroPat v2

The low pressure of the permeate side leads to outgassing of synthesis gas.
Der niedrige Druck der Permeatseite führt zu einem Ausgasen von Synthesegas.
EuroPat v2