Translation of "Outlined text" in German

The rapporteur, Mr Lagerholm, outlined the text of the section opinion.
Der Berichterstatter, Herr LAGERHOLM, erläutert den Stellungnahmetext.
TildeMODEL v2018

The rapporteur, Mr Simons, outlined the text of the section opinion.
Der Berichterstatter, Herr SIMONS, erläutert die Stellungnahme der Fachgruppe.
TildeMODEL v2018

The rapporteur, Mr Barbadillo López, outlined the text of the section opinion.
Der Berichterstatter, Herr Barbadillo López, erläutert die Stellungnahme der Fachgruppe.
TildeMODEL v2018

The rapporteur, Dr Bredima Savopoulou, outlined the text of the section opinion.
Die Berichterstatterin, Frau BREDIMA-SAVOPOULOU, erläutert die Stellungnahme.
TildeMODEL v2018

The president of the Section, Mr Tóth, outlined the text of the section opinion.
Der Vorsitzende der Fachgruppe, Herr TÓTH, erläutert die Stellungnahme der Fachgruppe.
TildeMODEL v2018

The required steps are outlined in a text file found in the delivered ZIP-file.
Die erforderlichen Schritte sind in einem in der zip-Datei enthaltenen Textfile erläutert.
ParaCrawl v7.1

The only part the state can play in the matter is the one outlined in the text.
Die im Text gegebene Darstellung ist zunächst die einzige Rolle, die der Staat spielt.
ParaCrawl v7.1

I regret that these are only possibilities outlined in the text and that their actual implementation in a capitalist environment significantly reduces their impact.
Ich bedaure, dass diese Möglichkeiten im Text nur angedacht werden und dass ihre Einbettung in einen kapitalistischen Kontext ihre Tragweite erheblich schmälert.
Europarl v8

The section president, Mr Tóth, and the rapporteur, Mr Zboril, outlined the text of the section opinion.
Der Fachgruppenvorsitzende, Herr TÓTH, und der Berichterstatter, Herr ZBO?IL, erläutern die Stellungnahme der Fachgruppe.
TildeMODEL v2018

The section president Mr Tóth, and the rapporteur, Mr Iozia, outlined the text of the section opinion.
Der Fachgruppenvorsitzende, Herr Tóth, und der Berichterstatter, Herr Iozia, erläutern die Stellungnahme der Fachgruppe.
TildeMODEL v2018

The section president, Mr Tóth, and the rapporteur, Mr Simons, outlined the text of the section opinion.
Der Fachgruppenvorsitzende, Herr TÓTH, und der Berichterstatter, Herr SIMONS, erläutern die Stellungnahme der Fachgruppe.
TildeMODEL v2018

The rapporteur outlined the text and a general discussion in which Mr Hausmann participated, took place.
Der BERICHTERSTATTER stellt den Text vor, und eine allgemeine Aussprache, an der sich Herr HAUSMANN beteiligte, findet statt.
TildeMODEL v2018

The section president, Mr Tóth, the rapporteur, Mr Curtis, and the expert Mr Chagas, outlined the text of the section opinion.
Der Fachgruppenvorsitzende, Herr TÓTH, der Berichterstatter, Herr CURTIS, und der Sachver­ständige, Herr CHAGAS, erläutern die Stellungnahme der Fachgruppe.
TildeMODEL v2018

The section president, Mr Tóth, and the rapporteur, Ms Sharma, outlined the text of the section opinion.
Der Fachgruppenvorsitzende, Herr TÓTH, und die Berichterstatterin, Frau SHARMA, erläutern die Stellungnahme der Fachgruppe.
TildeMODEL v2018

The section president, Mr Tóth, and the rapporteur, Mr Wolf, outlined the text of the section opinion.
Der Vorsitzender der Fachgruppe, Herr TÓTH, und der Berichterstatter, Herr WOLF, erläutern kurz die Stellungnahme der Fachgruppe.
TildeMODEL v2018

Wasn't this already outlined in the text of Ode to Joy, which – in melody – is the official anthem of the EU: "Our magic joins again, what convention strictly divides, all people become brothers, where your gentle wing abides"?
Ist genau das nicht bereits im Text der – offiziell instrumental gehaltenen – EU-Hymne Ode an die Freude festgeschrieben, dessen berühmte Zeilen lauten: "Deine Zauber binden wieder, was die Mode streng geteilt, alle Menschen werden Brüder, wo dein sanfter Flügel weilt"?
ParaCrawl v7.1

You will be given a description of the most important matters derived from the placement of the planets in the houses, which are outlined in the text for each of them.
Sie werden eine Beschreibung der wichtigsten Angelegenheiten erhalten, die aus der Position der Planeten in den Häusern abgeleitet werden, die im Text für jeden von ihnen beschrieben werden.
ParaCrawl v7.1

The spiritual and ecclesial significance and the pastoral purpose of the celebrations are outlined in the text of the Introduction to each of the Ordines.
Die geistliche und ekklesiale Bedeutung und die pastorale Zielsetzung der Zelebrationen sind in den Texten der Vorwörter zu den einzelnen Ordines verdeutlicht.
ParaCrawl v7.1

There are two ways to apply an outline style to text:
Es gibt zwei Arten, einen Gliederungsstil auf Text anzuwenden:
ParaCrawl v7.1

Short texts outline some facets of these teachings in a condensed form.
Kurze Texte fassen einige Facetten dieser Lehren in kondensierter Form zusammen.
ParaCrawl v7.1

You can convert text outlines to object paths and edit these paths.
Sie können die Kontur von Texten in Objektpfade umwandeln und diese Pfade bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the book contains many useful recipes illustrating the procedures outlines in the text.
Dazu enthält das Buch einige nützliche Rezepte, die das im Text Gesagte praktisch illustrieren.
ParaCrawl v7.1

The texts outline solutions to specific problems of process optimization and quality assurance in a clearly presented manner.
Auf übersichtliche Weise umreißen die Texte Lösungsansätze für konkrete Fragestellungen der Prozessoptimierung und Qualitätssicherung.
ParaCrawl v7.1

On the basis of these findings and the proposals put forward, it will be possible over the coming months to sketch out a preliminary outline of the text of the future Constitution.
Auf der Grundlage der Erfahrungen und Vorschläge, die in diesem Zusammenhang gemacht wurden, wird es im Laufe der kommenden Monate möglich sein, eine erste Strukturskizze für den Text der zukünftigen Verfassung zu zeichnen.
TildeMODEL v2018