Translation of "Outpatient setting" in German

Treatment with dronedarone can be initiated in an outpatient setting.
Die Behandlung mit Dronedaron kann ambulant begonnen werden.
ELRC_2682 v1

Treatment with MULTAQ can be initiated in an outpatient setting.
Die Behandlung mit MULTAQ kann ambulant begonnen werden.
TildeMODEL v2018

A Core-Biopsy is usually performed in an outpatient setting and takes about 30 minutes.
Eine Biopsie wird gewöhnlich ambulant durchgeführt und dauert etwa 30 Minuten.
ParaCrawl v7.1

The application has been modified that way, that patients are also able to do it in the outpatient setting.
Die Applikation wurde dahingehend modifiziert, dass Patienten diese auch ambulant durchführen könnten.
ParaCrawl v7.1

Most tumour patients can be treated in an outpatient setting.
Die meisten Tumorpatienten können im Verlauf der Behandlung ambulant betreut werden.
ParaCrawl v7.1

As a rule, children and adolescents with depressive disorders are treated in the outpatient setting.
In der Regel erfolgt die Behandlung depressiver Störungen bei Kindern und Jugendlichen ambulant.
ParaCrawl v7.1

Two trials were performed in a GP setting and three in an outpatient hospital setting.
Zwei Studien wurden in allgemeinmedizinischen Praxen und drei in der ambulanten Sprechstunde von Krankenhäusern durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

A special focus is cross-linking research activities in the clinical and outpatient setting.
Einer der Schwerpunkte liegt auf der Vernetzung von Forschungsaktivitäten im klinischen und ambulanten Bereich.
ParaCrawl v7.1

Kymriah was given as a single-dose (0.6-6.0 x 108 CAR-positive viable T cells) intravenous infusion in a qualified Kymriah treatment centre in an inpatient and outpatient setting.
Kymriah wurde als Einzeldosis (0,6 bis 6,0 x 108 CAR-positive, lebensfähige T-Zellen) über eine intravenöse Infusion in einem qualifizierten Kymriah-Behandlungszentrum in einem stationären und ambulanten Rahmen gegeben.
ELRC_2682 v1

Kymriah was administered in a qualified Kymriah treatment centre in an inpatient and outpatient setting.
Kymriah wurde in einem für die Behandlung mit Kymriah qualifizierten Behandlungszentrum in einem stationären und ambulanten Rahmen angewendet.
ELRC_2682 v1

On a European scale non-residential or (in a medi­cal setting) outpatient services comprise a diverse range of communitybased 'care and cure' services for drug users and their families while they remain in their home environments, providing individually tailored support, crisis intervention and referral into wider treatment networks.
Europaweit steht Drogenkonsumenten und deren Familien ein breites Angebot an gemeindeintegrierten oder (in einer medizinischen Umgebung angesiedelten) ambulanten Betreuungs- und Behandlungsdiensten zur Verfügung, bei denen die Betroffenen in ihrem vertrauten Umfeld verbleiben, entsprechend ihren individuellen Bedürfnissen beireut werden, in Krisensituationen Unterstützung erhalten und in andere umfassendere Behandlungsprogramme überwiesen werden können.
EUbookshop v2

Treatment options appear to consist of detoxification, followed by individual therapy in an outpatient setting or group therapy in either outpatient or residential settings.
Die Behandlungsmöglichkeiten umfassen offenbar eine Entgiftung, an die sich eine Individualtherapie in einer ambulanten Einrichtung oder eine Gruppentherapie in ambulanten oder stationären Einrichtungen anschließt.
EUbookshop v2

Telematic communication technologies and modern vital sign monitoring will be applied in order to enhance post-clinical treatment in an outpatient setting, foster communication between the patient, practitioners and clinics, and to provide electronic assistance in documentation management for improved quality assurance.
Telematische Kommunikationstechnologien und die moderne Überwachung von Lebenszeichen werden eingesetzt, um die Behandlung nach einem Klinikaufenthalt in ambulanten Stationen zu fördern, die Kommunikation zwischen den Patienten, Ärzten und Kliniken zu stärken und um elektronische Hilfestellung in der Dokumentationsverwaltung für eine bessere Qualitätssicherung zur Verfügung zu stellen.
EUbookshop v2

An initial short-term study performed in an outpatient setting at selected epilepsy centres in Germany shows that the EASEE® stimulation works well and is well-tolerated.
Eine erste kurzfristige, ambulant durchgeführte Studie an ausgewählten Epilepsie-Zentren in Deutschland zeigt, dass die EASEE®-Stimulation gut funktioniert und verträglich ist.
CCAligned v1

Three trials were performed in a general practice (GP) setting, six in an outpatient hospital setting and four in both settings.
Drei Studien wurden in allgemeinmedizinischen Praxen, sechs in der ambulanten Sprechstunde von Krankenhäusern und vier in beiden Kontexten durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

In the outpatient setting, a person is equipped with special devices that will be fixed on him for 24 hours and record pressure changes.
In der ambulanten Umgebung ist eine Person mit speziellen Vorrichtungen ausgestattet, die 24 Stunden an ihm befestigt werden und Druckänderungen aufzeichnen.
ParaCrawl v7.1

In awareness of these risks, services providing treatment for infectious diseases and psychiatric-addiction disorders in German penal institutions should prepare the transition into an outpatient treatment setting (38, 39).
In Kenntnis dieser Risiken sollten infektiologische und psychiatrisch-suchtmedizinische Behandlungsangebote in deutschen Justizvollzugsanstalten die Überleitung in ein ambulantes Behandlungssetting vorbereiten (38, 39).
ParaCrawl v7.1

It is not necessary to go to the hospital and leave the baby, hospital treatment is required only in very serious cases, and even acute pyelonephritis in a nursing mother can be cured in an outpatient setting, that is, at home.
Keine Notwendigkeit, ins Krankenhaus zu gehen und das Baby im Krankenhaus Behandlung verlassen nur in sehr schweren Fällen erforderlich ist, und sogar akute Pyelonephritis in stillende Mütter können auf ambulanter Basis behandelt werden, das ist - nach Hause.
ParaCrawl v7.1