Translation of "Outside factors" in German
The
membrane
is
resistant
to
outside
factors
such
as
high
temperatures
and
UV.
Die
Unterdeckbahn
ist
beständig
gegen
äußere
Faktoren
wie
hohe
Temperaturen
und
UV.
ParaCrawl v7.1
What
are
outside
factors
that
cause
acne?
Was
sind
externe
Faktoren,
die
Akne
verursachen?
CCAligned v1
Furthermore,
the
pressure
activation
mechanism
is
protected
on
the
outside
against
weather
factors
by
a
flexible
protective
cap.
Außerdem
ist
die
Druckbetätigungsmechanik
mit
einer
flexiblen
Schutzkappe
nach
außen
vor
Witterungseinflüssen
geschützt.
EuroPat v2
Second,
the
desire
to
dominate
goes
outside
of
inanimate
factors.
Zweitens:
Der
Wunsch
zu
dominieren
geht
über
unbelebte
Faktoren
hinaus.
ParaCrawl v7.1
It
is
essential
to
protect
the
personal
data
from
outside
factors.
Es
gilt,
die
personenbezogenen
Daten
nach
außen
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
Outside
factors
fall
outside
your
control.
Äußerere
Faktoren
fallen
außerhalb
Ihrer
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
The
food
price
increases
are
mainly
driven
by
factors
outside
the
EU.
Die
Faktoren
für
den
Anstieg
der
Lebensmittelpreise
liegen
in
erster
Linie
außerhalb
der
EU.
TildeMODEL v2018
These
factors
may
in
turn
depend
on
factors
outside
the
system
described.
Und
diese
Faktoren
können
wiederum
von
anderen
abhängen,
die
außerhalb
des
beschriebenen
Systems
liegen.
EUbookshop v2
Try
to
notice
if
there
is
any
correlation
between
any
outside
factors
and
when
your
horse
bucks.
Versuche
festzustellen,
ob
es
irgendeinen
Zusammenhang
zwischen
äußeren
Faktoren
und
dem
Bocken
deines
Pferdes
gibt.
ParaCrawl v7.1
Outside
factors
that
cause
acne
are
always
easier
to
eliminate
than
internal
ones.
Äußeren
Faktoren,
die
Akne
verursachen,
sind
immer
einfacher,
als
die
interne
zu
beseitigen.
ParaCrawl v7.1
Biorhythms,
however,
are
not
influenced
by
factors
outside
of
themselves.
Biorhythmen
werden
allerdings
nicht
von
Faktoren
beeinflußt,
welche
außerhalb
von
sich
selber
liegen.
ParaCrawl v7.1
The
abovementioned
squeezing
and
picking
can
also
be
outside
factors
that
cause
acne.
Die
oben
genannten
quetschen
und
Kommissionierung
kann
auch
äußeren
Faktoren,
die
Akne
verursachen.
ParaCrawl v7.1
A
more
secure
supply
will
also
ensure
it
is
less
vulnerable
to
external
geopolitical
factors
outside
of
its
control.
Eine
sichere
Energieversorgung
würde
auch
bewirken,
dass
Deutschland
externen
geopolitischen
Faktoren
weniger
ausgesetzt
wäre.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
make
that
effort,
they
must
not
fall
victim
to
factors
outside
their
work
over
which
they
have
absolutely
no
control.
Um
diese
Anstrengung
zu
unternehmen,
dürfen
sie
nicht
Faktoren
zum
Opfer
fallen,
die
nichts
mit
ihrer
Arbeit
zu
tun
haben
und
über
die
sie
absolut
keine
Kontrolle
haben.
Europarl v8
This
protocol
ensures
that
outside
factors
do
not
adversely
affect
the
test
results
and
that
the
test
results
can
be
consistently
reproduced.
Durch
dieses
Protokoll
wird
sichergestellt,
dass
die
Prüfergebnisse
von
äußeren
Faktoren
nicht
beeinträchtigt
werden
und
wiederholbar
sind.
DGT v2019
However
,
an
assessment
of
governments
»
underlying
budgetary
positions
must
take
due
account
of
both
cyclical
developments
and
other
factors
outside
the
direct
control
of
governments
.
Bei
der
Beurteilung
der
Staatshaushalte
müssen
jedoch
sowohl
die
Konjunkturentwicklung
als
auch
andere
Faktoren
außerhalb
des
direkten
Einflussbereichs
der
Regierungen
entsprechend
berücksichtigt
werden
.
ECB v1
But
other
factors,
outside
the
university,
play
also
an
important
role,
e.g.
the
rigidities
of
the
labour
market
or
lower
entrepreneurship
entailing
fewer
employment
opportunities
in
innovative
sectors.
Andere
Gründe,
ausserhalb
der
Universität,
spielen
aber
dabei
auch
eine
wichtige
Rolle,
z.B.
die
mangelnde
Flexibilität
des
Arbeitsmarkts
oder
der
weniger
ausgeprägte
Unternehmungsgeist,
welchem
geringere
Arbeitsmöglichkeiten
in
den
innovationsreichen
Bereichen
entsprechen.
TildeMODEL v2018
However,
the
evaluators
identified
a
few
influencing
factors,
outside
the
control
of
the
programme,
which
had
an
impact
on
the
manner
in
which
the
programme
was
implemented:
Dennoch
machten
die
Bewerter
einige
wenige
Einflussfaktoren
aus,
die
außerhalb
der
Kontrolle
des
Programms
lagen
und
sich
auf
die
Art
und
Weise
der
Umsetzung
auswirkten:
TildeMODEL v2018
Even
if
the
performance
and
potential
of
many
rural
areas
continue
to
rely
on
the
existence
of
a
competitive
and
dynamic
agricultural
sector,
more
and
more
rural
areas
are
increasingly
dependent
on
factors
outside
of
agriculture
as
a
result
of
their
socio-economic
structure
becoming
more
diverse.
Auch
wenn
die
Lebensfähigkeit
und
das
Potenzial
vieler
ländlicher
Gebiete
weiterhin
vom
Vorhandensein
eines
wettbewerbsfähigen
und
dynamischen
Agrarsektors
abhängen,
sind
immer
mehr
ländliche
Gebiete
aufgrund
der
Diversifizierung
ihrer
sozioökonomischen
Struktur
in
zunehmendem
Maße
von
Faktoren
außerhalb
der
Landwirtschaft
abhängig.
TildeMODEL v2018
Although
a
growing
number
of
EU
rural
areas
will
be
influenced
by
factors
outside
agriculture,
areas
which
are
remote,
depopulated
or
heavily
dependent
on
farming
will
face
particular
challenges
as
regards
economic
and
social
sustainability.
Auch
wenn
in
immer
mehr
ländlichen
Gebieten
der
Gemeinschaft
zunehmend
Faktoren
eine
Rolle
spielen,
die
mit
der
Landwirtschaft
nichts
zu
tun
haben,
sehen
sich
Gebiete
in
Randlage,
mit
geringer
Bevölkerungsdichte
oder
starker
Abhängigkeit
vom
Agrarsektor
mit
besonderen
Herausforderungen
in
Bezug
auf
die
wirtschaftliche
und
soziale
Nachhaltigkeit
konfrontiert.
TildeMODEL v2018
Some
of
these
depend
on
third
system
organisations
themselves,
but
others
depend
on
their
factors
outside
their
control,
particularly
as
regards
the
legislative
framework.
Einige
von
ihnen
sind
durch
Organisationen
des
Dritten
Systems
selber
vorgegeben,
andere
hingegen
hängen
von
Faktoren
ab,
die
sich
ihrem
Einfluß
entziehen,
insbesondere
da,
wo
es
um
die
gesetzlichen
Rahmenbedingungen
geht.
TildeMODEL v2018
3.7.1
The
factors
to
be
jointly
monitored
are
numerous
(foreign
trade,
production
costs,
industrial
relations,
price-setting
methods,
productivity
differentials,
construction
and
speculative
bubbles,
etc.)
and
they
also
interact
with
cultural
and
social
factors
outside
the
economic
system
(for
example,
consumers'
and
savers'
preferences
and
habits).
Es
gilt
nämlich
zahlreiche
Faktoren
gleichzeitig
zu
überwachen
(Außenhandel,
Produktionskosten,
Beziehungen
zwischen
den
Sozialpartnern,
Preisbildungsmodalitäten,
Produktivitätsunterschiede,
Immobilien-
und
Spekulationsblasen
usw.),
die
auch
mit
kulturellen
und
sozialen
Elementen
außerhalb
der
Wirtschaft
zusammenhängen
(z.B.
mit
den
Präferenzen
und
dem
Verhalten
der
Verbraucher
und
Sparer).
TildeMODEL v2018