Translation of "Outstanding account" in German

We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.
Wir haben Sie wiederholt gebeten, Ihren offenen Posten zu Rechnung Nr. 1111 auszugleichen.
Tatoeba v2021-03-10

Taking into account outstanding maintenance in the amount of EUR1.6 million, the gross initial yield is 5.6%.
Unter Berücksichtigung noch durchzuführender Instandhaltungsmaßnahmen in Höhe von 1,6 Mio. Euro beträgt die Bruttoanfangsrendite 5,6 Prozent.
ParaCrawl v7.1

I therefore think that we should see and resolve these basic outstanding issues, taking account, on the one hand, of the need to use 'opting out' and, on the other hand, of the existence of new criteria and binding positions on the Member States, so that there is control of their use and not their abuse.
Deshalb denke ich, wir sollten schauen, wie wir diese grundlegenden, noch ungelösten Fragen klären können, indem wir einerseits der Notwendigkeit, Ausnahmeregelungen anzuwenden, Rechnung tragen, und andererseits das Vorhandensein neuer Kriterien und verbindlicher Positionen für die Mitgliedstaaten berücksichtigen, so dass wir ihre Anwendung und nicht ihren Missbrauch kontrollieren.
Europarl v8

For those insurance undertakings which discount or reduce their technical provisions for claims outstanding to take account of investment income as permitted by Article 60(1)(g) of Council Directive 91/674/EEC of 19 December 1991 on the annual accounts and consolidated accounts of insurance undertakings(7), the available solvency margin shall be reduced by the difference between the undiscounted technical provisions or technical provisions before deductions as disclosed in the notes on the accounts, and the discounted or technical provisions after deductions.
Die verfügbare Solvabilitätsspanne von Schadenversicherungsunternehmen, die ihre versicherungstechnischen Rückstellungen für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle abzinsen oder reduzieren, um dadurch gemäß Artikel 60 Absatz 1 Buchstabe g) der Richtlinie 91/674/EWG des Rates vom 19. Dezember 1991 über den Jahresabschluss und den konsolidierten Abschluss von Versicherungsunternehmen(7) Anlagenerträgen Rechnung zu tragen, wird um den Unterschiedsbetrag zwischen den nicht abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen Rückstellungen, wie im Anhang zum Jahresabschluss ausgewiesen, und den abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen Rückstellungen ermäßigt.
JRC-Acquis v3.0

For those insurance undertakings which discount or reduce their technical provisions for claims outstanding to take account of investment income as permitted by Article 60(1)(g) of Council Directive 91/674/EEC of 19 December 1991 on the annual accounts and consolidated accounts of insurance undertakings63, the available solvency margin shall be reduced by the difference between the undiscounted technical provisions or technical provisions before deductions as disclosed in the notes on the accounts, and the discounted or technical provisions after deductions.
Die verfügbare Solvabilitätsspanne von Schadenversicherungsunternehmen, die ihre versicherungstechnischen Rückstellungen für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle abzinsen oder reduzieren, um dadurch gemäß Artikel 60 Absatz 1 Buchstabe g) der Richtlinie 91/674/EWG des Rates vom 19. Dezember 1991 über den Jahresabschluss und den konsolidierten Abschluss von Versicherungsunternehmen64 Anlagenerträgen Rechnung zu tragen, wird um den Unterschiedsbetrag zwischen den nicht abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen Rückstellungen, wie im Anhang zum Jahresabschluss ausgewiesen, und den abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen Rückstellungen ermäßigt.
TildeMODEL v2018

For those insurance undertakings which discount or reduce their technical provisions for claims outstanding to take account of investment income as permitted by Article 60(1)(g) of Council Directive 91/674/EEC of 19 December 1991 on the annual accounts and consolidated accounts of insurance undertakings62, the available solvency margin shall be reduced by the difference between the undiscounted technical provisions or technical provisions before deductions as disclosed in the notes on the accounts, and the discounted or technical provisions after deductions.
Die verfügbare Solvabilitätsspanne von Schadenversicherungsunternehmen, die ihre versicherungstechnischen Rückstellungen für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle abzinsen oder reduzieren, um dadurch gemäß Artikel 60 Absatz 1 Buchstabe g) der Richtlinie 91/674/EWG des Rates vom 19. Dezember 1991 über den Jahresabschluss und den konsolidierten Abschluss von Versicherungsunternehmen62 Anlagenerträgen Rechnung zu tragen, wird um den Unterschiedsbetrag zwischen den nicht abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen Rückstellungen, wie im Anhang zum Jahresabschluss ausgewiesen, und den abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen Rückstellungen ermäßigt.
TildeMODEL v2018

For those insurance undertakings which discount or reduce their technical provisions for claims outstanding to take account of investment income as permitted by Article 60(g) of Directive 91/674/EEC, the available solvency margin shall be reduced by the difference between the undiscounted technical provisions or technical provisions before deductions as disclosed in the notes on the accounts, and the discounted or technical provisions after deductions.
Die verfügbare Solvabilitätsspanne von Schadenversicherungsunternehmen, die ihre versicherungstechnischen Rückstellungen für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle abzinsen oder reduzieren, um dadurch gemäß Artikel 60 Buchstabe g) der Richtlinie 91/674/EWG Anlagenerträgen Rechnung zu tragen, wird um den Unterschiedsbetrag zwischen den nicht abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen Rückstellungen, wie im Anhang zum Jahresabschluß ausgewiesen, und den abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen Rückstellungen ermäßigt.
TildeMODEL v2018

The fair value of liabilities to banks corresponds to the present value of the outstanding payments, taking account of the current interest-rate curve and the Group’s own default risk.
Der beizulegende Zeitwert der Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten entspricht dem Barwert der ausstehenden Zahlungen unter Berücksichtigung der aktuellen Zinsstrukturkurve sowie des eigenen Ausfallrisikos.
ParaCrawl v7.1

The fair value of liabilities to banks and the promissory note corresponds to the present value of the outstanding payments, taking account of the current interest-rate curve and the Group’s own default risk.
Der beizulegende Zeitwert der Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten sowie des Schuldscheindarlehens entspricht dem Barwert der ausstehenden Zahlungen unter Berücksichtigung der aktuellen Zinsstrukturkurve sowie des eigenen Ausfallrisikos.
ParaCrawl v7.1

The fair value of liabilities to banks, of promissory notes andof liabilities from financial services corresponds to the present value of the outstanding payments, taking account of the current interest-rate curve and the Group’s own default risk.
Der beizulegende Zeitwert der Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten, der Schuldscheindarlehen sowie der Verbindlichkeiten aus Finanzdienstleistungen entspricht dem Barwert der ausstehenden Zahlungen unter Berücksichtigung der aktuellen Zinsstrukturkurve sowie des eigenen Ausfallrisikos.
ParaCrawl v7.1

This limit applies to the entire customer account and also takes into account outstanding amounts from previous orders with purchase against invoice.
Diese Grenze gilt für das gesamte Kundenkonto und berücksichtigt auch noch offene Beträge aus früheren Bestellungen mit Zahlung auf Rechnung.
ParaCrawl v7.1

This also applies where we aggregate individual or all claims into a single outstanding account that offsets all payments and receivables, subject to acknowledgment by the customer.
Dies gilt auch dann, wenn einzelne oder sämtliche Forderungen von uns in eine laufende Rechnung übernommen wurden und der Saldo gezogen und anerkannt ist.
ParaCrawl v7.1