Translation of "Outta" in German

Alright men, throw the Portugee and his nice clean boys outta here.
Gut Männer, werft den Portugiesen und und seine netten sauberen Jungs raus.
OpenSubtitles v2018

If you're smart you get outta here, too, Portugee.
Wenn du klug bist, dann verschwindest du auch von hier, Portugiese.
OpenSubtitles v2018

Hold on, Chris, I'll get ya outta there!
Warte, Chris, ich hol dich da raus!
OpenSubtitles v2018

Keep those boys outta sight till I get back.
Halt die Jungs auf, bis ich zurück bin.
OpenSubtitles v2018

I didn't mean to scream, but he came outta nowhere!
Ich wollte nicht schreien, aber er tauchte aus dem Nichts auf.
OpenSubtitles v2018

Hey, let me outta here!
Hey, ich will hier raus!
OpenSubtitles v2018

Hold on, we'll get you outta here.
Halt durch, wir holen dich raus.
OpenSubtitles v2018

So I told him to get the hell on outta there. I didn't want him.
Ich sagte ihm, er solle verschwinden.
OpenSubtitles v2018