Translation of "Ovc" in German

Via digital input di10 the OVC function can be switched off.
Über den di10 Eingang kann die OVC Funktion abgeschaltet werden.
ParaCrawl v7.1

Our OVC, the evaporator station, the massecuite pumps and centrifugals – these are all BMA products.
Unsere OVC, die Verdampfstation, die Magmapumpen und Zentrifugen – all das sind BMA-Produkte.
ParaCrawl v7.1

Audio and video codecs for encoding are selected with the -oac and -ovc options, respectively.
Audio- und Videocodecs für die Encodierung werden mit den Optionen -oac und -ovc respektive gewählt.
ParaCrawl v7.1

The Ontario Veterinary College (OVC), originally founded in Toronto in 1862, was moved to Guelph in 1922.
Das" Ontario Veterinary College (OVC)", welches im Jahre 1862 in Toronto gegründet wurde, wurde 1922 auf das Campus der Universität verlegt.
Wikipedia v1.0

For OVC vehicles with an operating mode switch, mileage accumulation should be driven in the mode which is automatically set after turn on of the ignition key (normal mode).
Bei extern aufladbaren Fahrzeugen mit Betriebsartschalter wird die Fahrstrecke in der Betriebsart zurückgelegt, die nach dem Drehen des Zündschlüssels automatisch eingestellt wird (normale Betriebsart).
DGT v2019

For OVC vehicles, the measurements of emissions of pollutants shall be carried out under the same conditions as specified for condition B of the Type I test (paragraphs 3.1.3. and 3.2.3.).
Bei extern aufladbaren Fahrzeugen sind die Messungen der Schadstoffemissionen unter den für den Zustand B bei der Prüfung Typ I genannten Bedingungen (Absätze 3.1.3 und 3.2.3) durchzuführen.
DGT v2019

For OVC vehicles, the measurements of emissions of pollutants shall be carried out under the same conditions as specified for condition B of the Type I test (paragraphs 3.1.3 and 3.2.3).
Bei extern aufladbaren Fahrzeugen sind die Messungen der Schadstoffemissionen unter den für den Zustand B bei der Prüfung Typ I genannten Bedingungen (Absätze 3.1.3 und 3.2.3) durchzuführen.
DGT v2019

To measure the OVC range the end of the test criteria is reached when the battery has reached its minimum state of charge according to the criteria defined in Annex 8, paragraph 3.2.3.2.2 or 4.2.4.2.2.
Bei der Messung der Gesamtreichweite ist das Prüfungsende erreicht, wenn die Batterie ihre Mindestladung gemäß den Kriterien in Anhang 8 Absatz 3.2.3.2.2 oder 4.2.4.2.2 erreicht hat.
DGT v2019