Translation of "Over a year ago" in German

A European asylum and immigration pact was adopted over a year ago.
Ein Europäischer Pakt zu Einwanderung und Asyl wurde vor einem Jahr verabschiedet.
Europarl v8

Well over a year ago we were talking about high commodity prices.
Vor gut einem Jahr haben wir über die hohen Rohstoffpreise gesprochen.
Europarl v8

I remember Bonn just over a year ago.
Ich erinnere mich an Bonn vor etwas mehr als einem Jahr.
Europarl v8

It happened over a year ago.
Es geschah vor mehr als einem Jahr.
Tatoeba v2021-03-10

Tom did this over a year ago.
Tom hat das vor über einem Jahr getan.
Tatoeba v2021-03-10

I'd say it was beached well over a year ago.
Ich würde sagen es ist vor mindestens einem Jahr hier gestrandet.
OpenSubtitles v2018

Chandler left here over a year ago, headed for Denver.
Chandler ging vor über einem Jahr, wollte nach Denver.
OpenSubtitles v2018

Mr Finch, that was way last spring, way over a year ago.
Mr. Finch, das war im vorigen Frühjahr, vor über einem Jahr.
OpenSubtitles v2018

Over a year ago, Tzeitel and I gave each other our pledge that we would marry.
Vor über einem Jahr haben Tzeitel und ich einander die Ehe versprochen.
OpenSubtitles v2018

He was hanged in Montevido well over a year ago.
Er wurde vor mehr als einem Jahr in Montevideo aufgehängt.
OpenSubtitles v2018

So this orchid was stolen over a year ago by Dubrovensky?
Diese Orchidee wurde von Dubrovensky vor mehr als einem Jahr gestohlen?
OpenSubtitles v2018

We broke up over a year ago!
Wir haben vor über einem Jahr Schluss gemacht.
OpenSubtitles v2018

Wife reported him missing just over a year ago.
Seine Frau meldete ihn vor über einem Jahr als vermisst.
OpenSubtitles v2018

I woke up in that lab over a year ago.
Ich bin vor über einem Jahr in diesem Labor aufgewacht.
OpenSubtitles v2018

He hasn't said a word since he came here over a year ago.
Espen hat nicht gesprochen, seit er vor über einem Jahr hierher kam.
OpenSubtitles v2018

A little over a year ago, she embarrassed him on the court.
Vor etwas mehr als einem Jahr, hat sie ihn am Spielfeld blamiert.
OpenSubtitles v2018

She passed away just over a year ago.
Sie verstarb vor etwas mehr als einem Jahr.
OpenSubtitles v2018

My husband died over a year ago.
Mein Mann starb vor gut einem Jahr.
OpenSubtitles v2018

She bought it over a year ago.
Sie hat es vor über einem Jahr gekauft.
OpenSubtitles v2018

Loki left over a year ago.
Loki ging fort, vor über einem Jahr.
OpenSubtitles v2018

Little over a year ago, I was approached about...
Vor etwas mehr als einem Jahr stieß ich auf...
OpenSubtitles v2018

I told you, we got divorced over a year ago.
Ich sagte Ihnen, dass wir uns vor über einem Jahr geschieden haben.
OpenSubtitles v2018