Translation of "Over recent decades" in German

Over recent decades, stability has been underpinned by delivery of strong economic growth.
In den letzten Jahrzehnten hat das starke Wirtschaftswachstum auch mehr Stabilität gebracht.
TildeMODEL v2018

Capital markets have expanded in the EU over recent decades.
In den letzten Jahrzehnten sind die Kapitalmärkte in der EU stark gewachsen.
TildeMODEL v2018

Developed economies have experienced important long-term structural changes over recent decades.
Fortschrittliche Volkswirtschaften haben in den letzten Jahrzehnten einen tiefgreifenden langfristigen Strukturwandel durchgemacht.
TildeMODEL v2018

Over recent decades there have been substantial investments in ocean observation systems.
In den vergangenen Jahrzehnten wurden erhebliche Investitionen in Meeresbeobachtungssysteme getätigt.
TildeMODEL v2018

The international monetary and financial system has witnessed tremendous change over the recent decades.
Das internationale Währungs- und Finanzsystem hat während der vergangenen Jahrzehnte enorme Veränderungen erfahren.
News-Commentary v14

Due to the direct neighbourhoods, many collaborations have evolved over recent decades.
Mit der unmittelbaren Nachbarschaft haben sich in den letzten Jahrzehnten zahlreiche Kooperationen ergeben.
ParaCrawl v7.1

Over recent decades, Hamburg Airport has recorded continuous passenger growth.
In den vergangenen Jahrzehnten verzeichnete Hamburg Airport ein kontinuierliches Passagierwachstum.
ParaCrawl v7.1

The bond of trust between Germany and Israel has grown ever stronger over recent decades.
Das Vertrauensverhältnis zwischen Deutschland und Israel ist über die letzten Jahrzehnte gewachsen.
ParaCrawl v7.1

Arbitration in Brazil has developed significantly over recent decades.
Arbitration in Brasilien hat sich in den letzten Jahrzehnten entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Healthy growth has marked the development of Wolfshöher Tonwerke over recent decades.
Gesundes Wachstum bestimmte die Entwicklung der Wolfshöher Tonwerke in den letzten Jahrzehnten.
ParaCrawl v7.1

The number of bee colonies in Central Europe has decreased over recent decades.
Die Zahl der Bienenvölker ist in Mitteleuropa in den letzten Jahrzehnten zurückgegangen.
ParaCrawl v7.1

The number of guests has risen steadily over recent decades.
Die Zahl der Gäste stieg in den letzten Jahrzehnten ständig.
ParaCrawl v7.1

It is over recent decades that leisure time became equated with spending and consumption.
In den letzten Jahrzehnten wurde Freizeit oftmals mit Konsumzeit gleichgesetzt.
ParaCrawl v7.1

This percentage has remained fairly constant over recent decades.
Dieser Anteil ist über die letzten Jahrzehnte weitgehend konstant geblieben.
ParaCrawl v7.1

Important contributions have been made in this direction over recent decades.
In dieser Richtung ist in den letzten Jahrzehnten Wichtiges geschehen.
ParaCrawl v7.1

Over recent decades, women have become more involved in political decision making in most EU countries.
Während der letzten Jahrzehnte wurden Frauen in den meisten EU-Ländern zunehmend in politische Entscheidungsprozesse involviert.
Europarl v8

Over recent decades, cancer deaths in the EU have risen sharply because of the progressive ageing of the population.
In den letzten Jahrzehnten hat die Krebsmortalität im Zuge des steigenden Lebensalters der Bevölkerung deutlich zugenommen.
TildeMODEL v2018

Of all the forms of transport, aviation has shown the most striking growth over recent decades.
Von allen Verkehrszweigen weist der Luftverkehr über die letzten Jahrzehnte hinweg das beeindruckendste Wachstum auf.
TildeMODEL v2018

The reduction and loss of biodiversity in Europe has accelerated dramatically over recent decades.
Die Verluste an biologischer Vielfalt haben sich in Europa in den vergangenen Jahrzehnten dramatisch beschleunigt.
TildeMODEL v2018

On the contrary, the information available suggests that, over recent decades, there has been an increase of some degradation processes.
Nach den verfügbaren Informationen zu urteilen haben diese sich in den vergangenen Jahrzehnten sogar eher verstärkt.
TildeMODEL v2018

But we must win back the market shares we have lost over recent decades.
Aber wir müssen die Marktanteile zurückgewinnen, die wir in den letzten Jahrzehnten verloren haben.
TildeMODEL v2018

They are also the most optimistic in regards to the development of food over recent decades.
Auch sind sie am optimistischsten in Bezug auf die Entwicklung in der letzten Jahrzehnten.
TildeMODEL v2018

The develop ment of vaccines, for instance, has helped reduce infant mortality significantly over recent decades.
So hat u. a. die Entwicklung von Impfstoffen die Kindersterblichkeit in den letzten Jahrzehnten beträchtlich vermindert.
EUbookshop v2